fächeln {del} fanning fächelt {del} fanged Fächer {m} fan Fächer {pl} fans Fäden {pl} filaments Fäden {pl} threads fähi {del} able fähi {del} able fähi {del} able fähi {del} capable fähige {del} abler fähiger {del} more capable Fähigkeit {f} ability Fähigkeit {f} capability Fähigkeit {f} faculty Fähigkeit {f} feature Fähigkeiten {pl} abilities Fähigkeiten {pl} capabilities Fähigkeiten {pl} capibilities Fähigkeiten {pl} faculties Fähigkeiten {pl} features Fähigkeiten {pl} fitnesses Fähigkeiten {pl} skills fähigst {del} ablest Fähnrich {m} cadet Fährboot {n} ferry boat Fähre {f} ferry Fähren {pl} ferries Fährleute {pl} watermen Fährmänner {pl} ferrymen Fährmann {m} ferryman Fährmann {m} waterman Fährschiff {n} ferry-boat Fährschiffreeder {m} ferry-operator fähr {del} carts fähr {del} navigates Fährte {f} track fäka {del} faecal fäka {del} fecal Fäkalien {pl} faeces, cases Fälle {f} causes Fälle {f} circumstances fällen {del} felling fälli {del} due fälli {del} due Fälligkeitsdatum {n} aging date Fälligkeitstabelle {f} aging schedule Fälligkeitstag {m} accrual date fäll {del} drops fäll {del} falls fäll {del} tumbles fällt {del} felled Fällung {f} rendition fälsche {del} counterfeit fälsche {del} falsify fälsche {del} falsify fälsche {del} fudge fälschen {del} counterfeiting fälschen {del} faking fälschen {del} falsifying Fälscher {m} counterfeiter Fälscher {m} faker Fälscher {m} falsifier Fälscher {m} forger Fälscher {pl} fakers Fälscher {pl} falsifiers Fälscher {pl} forgers fälschlic {del} wrongly fälsch {del} counterfeits fälsch {del} fakes fälsch {del} falsifies fälsch {del} forges fälscht {del} counterfeited fälscht {del} faked fälscht {del} forged Fälschung {f} adulteration Fälschung {f} falsification Fälschung {f} forgery Fälschung {f} imitation Fälschung {f} phoney Fälschung {f} sham Fälschungen {pl} falsifications Fälschungen {pl} forgeries Fälschungen {pl} phonies Fältchen {n} wrinkle, smocking Fänger {m} backstop Fänger {m} captor Fänger {m} catcher Fänger {m} fielder Fänger {pl} backstops fäng {del} captivates Färöe {del} Faroe islands (fo) Färbemittel {n} dyer Färbemittel {pl} dyers färbe {del} dye färbe {del} tinge färbe {del} to colour färben {del} coloring färben {del} colouring färben {del} dyeing färben {del} tincturing färben {del} tinging färben {del} tinting Färberei {f} dyeworks färb {del} dyes färb {del} tinctures färb {del} tinges färb {del} tints färbt {del} colored färbt {del} dyed färbt {del} tinctured färbt {del} tinted Färbung {f} coloring Färbung {f} colouring Färbungen {pl} colorings Färbungen {pl} colourings Färse {f} heifer Färsen {pl} heifers Fäserchen {n} fibril Fässchen {n} firkin Fässchen {n} keg Fässchen {pl} kegs Fässer {pl} barrels Fässer {pl} barrels Fässer {pl} casks Fässer {pl} vats Fäulnis {f} putrefaction Fäulnis {f} putrescence Fäulnis {f} rottenness Fäulnis {f} sepsis Fäuste {pl} fists Fäustling {m} mitten Fäustlinge {pl} mittens Föderalismus {m} federalism Föderalist {m} federalist Föderation {f} federation föderati {del} federally föderati {del} federative föderativ {del} federatively Föhn {m} foehn Föhre {f} pine Föhren {pl} pines Fön {m} hair drier Förderalisten {pl} federalists Förderanlage {f} conveyor Förderband {n} conveyor belt Förderer {m} catalyzer Förderer {m} conveyor Förderer {m} patronizer Förderer {m} sponsor Förderer {pl} catalyzers Förderer {pl} sponsors Förderkohle {f} run of mine Förderkohle {f} run of mine coal förderlichst {del} most conductive Fördermaschine {f} hauling engine förder {del} to convey, to lift förder {del} to forward förder {del} to further förder {del} to support fördern {del} furthering fördern {del} promoting Förderpumpe {f} feed pump Förderschnecke {f} screw-conveyor förder {del} furthers förder {del} promotes fördert {del} furthered Förderung {f} delivery Förderung {f} furtherance Förderung {f} promotion Förderung {f} promotion Förderungen {pl} furtherances förmlic {del} formerly förmlic {del} punctilious förmlich {del} punctiliously Förmlichkeit {f} formality Förmlichkeit {f} formalization Förmlichkeit {f} punctiliousness Förmlichkeiten {pl} formalities Förmlichkeiten {pl} formalizations Förmlichkeiten {pl} punctiliousnesses Förster {m} forester, ranger föta {del} fetal Füße {pl} feet füßi {del} footed Füchse {pl} foxes Füchsin {f} vixen Füchsinnen {pl} vixens fügen {del} submitting fügsa {del} docile fügsa {del} toward fügsam {del} docilely fügsame {del} dociler Fügsamkeit {f} corrigibility Fügsamkeit {f} docility fügsamst {del} docilest füg {del} submits fügt {del} submitted Fügung {f} coincidence Fügung {f} foreordination Fügungen {pl} foreordinations füh {del} sensing mark fühlba {del} palpable fühlba {del} palpably fühlba {del} tactile Fühlbarkeit {f} tactility Fühlbarkeit {f} tangibleness fühlend {del} sensitively Fühler {m} antennae Fühler {m} feeler Fühler {m} sensing device Fühler {m} tentacle Fühler {pl} feelers Fühler {pl} tentacles fühl {del} feels fühlt {del} felt führe {del} shepherding führe {del} to lead {led, to guide führen {del} guiding führen {del} leading führend {del} leading Führer {m} guide Führer {m} headman Führer {m} leader Führer {m} leader Führer {m} scoutmaster Führer {pl} captains Führer {pl} guides Führer {pl} headmen Führer {pl} leaders führerlo {del} without a leader Führerschein {m} driver's license Führerschein {m} driving licence Führerzeugnis {n} certificate of good conduct Führerzeugnisse {pl} certificates of good conduct führ {del} leads führ {del} leads führt {del} shepherded führt {del} waged Führung {f} duct, leadership, management Führungen {pl} guidances Führungsbolzen {m} guide bolt Führungsbuchse {f} guide bushing Führungsgröße {f} command variable Führungshülse {f} guide jacket Führungslager {n} pilot bearing Führungsloch {n} feed hole Führungsloch {n} sprocket hole führungslo {del} unguided führungslo {del} unshepherded Führungsnut {f} guideway Führungsplatte {f} steering plate Führungsrand {m} tractor margin Führungsschiene {f} guide rail Führungsschiene {f} table-track Führungsschlitz {m} guide slot Führungszeugnis {n} good-conduct certificate Fülle {f} ampleness Fülle {f} copiousness Fülle {f} fullness Fülle {f} fulness Fülle {f} opulence Fülle {f} overabundance Fülle {f} plenitude Fülle {f} plenty Fülle {f} repletion fülle {del} fills fülle {del} to charge fülle {del} to fill fülle {del} to fill Füllen {n} filly Füllen {pl} fillies füllen {del} filling füllen {del} fulfilling Füller {m} filler Füller {m} foutain pen Füller {m} pen Füllfaktor {m} bulk factor Füllfederhalter {m} fountain pen Füllfederhalter {m} stylograph Füllfeld {n} filler Füllhorn {n} cornucopia füll {del} fills füll {del} fulfills Fülltrichter {m} filling funnel Füllung {f} charge Füllungen {pl} fillings Füllungen {pl} stuffings Füllzeichen {n} fill character fün {del} five Fünfbiteinheit {f} pentade Fünfbiteinheit {f} quintet Fünfeck {n} pentagon Fünfecke {pl} pentagons fünfecki {del} pentagonal fünfeckig {del} pentagonally fünffac {del} fivefold fünffac {del} quintuple fünfhunder {del} five hundred fünfjähri {del} five years old Fünfkampf {m} pentathlon Fünflinge {f} quintuples fünfma {del} five times fünft {del} fifth fünfte {del} fifth part Fünftel {n} fifths fünften {del} fifthly fünfte {del} fifth fünfzeh {del} fifteen fünfzehnt {del} fifteenth Fünfzehntel {n} fifteenths fünfzehnten {del} fifteenthly fünfzi {del} fifty fünfzigst {del} fiftieth Fünkchen {n} scintilla Fünkchen {n} small spark fü {del} blaze fü {del} for fü {del} for fü {del} per Fürbitte {f} intercession Fürbitten {pl} intercessions Fürbitter {m} intercessor fürchte {del} dread fürchte {del} to fear fürchten {del} awing fürchten {del} dreading fürchten {del} fearing fürchterlic {del} dreadful fürchterlic {del} fearsome fürchterlic {del} redoubtable fürchterlic {del} redoubtably fürchterlich {del} fearsomely Fürchterlichkeit {f} fearsomeness fürchte {del} awes fürchte {del} dreads fürchte {del} fears fürchtet {del} awed fürchtet {del} dreaded Fürsorgeämter {pl} welfare centres Fürsorge {f} welfare Fürsorgeamt {n} welfare centre Fürsorgeerziehung {f} corrective training Fürsorgen {pl} welfares Fürsorger {m} social welfare worker fürsorglic {del} thoughtful fürsorglicher {del} more thoughtful fürsorglichst {del} most thoughtful fürsprechen {del} intercessional Fürsprecher {m} interceder Fürstentümer {pl} principalities Fürstentum {n} principality Fürwort {n} pronoun fütter {del} to feed {fed, feeded Fütterungen {pl} feedings Fabel {f} fable Fabel {f} tale fabelhaf {del} marvellous fabelhaf {del} scrumptious fabelhaft {del} scrumptiously Fabelhaftigkeit {f} scrumptiousness Fabeln {pl} tales Fabrik {f} factory Fabrik {f} manufactory Fabrik {f} mill Fabrikant {m} factory owner Fabrikarbeit {f} work in a factory Fabrikarbeiter {m} factory worker Fabrikarbeiter {m} operatives Fabrikat {n} make Fabrikationen {pl} manufactures Fabrikationsfehler {m} manufacturing-defective Fabrikationsnummer {f} serial number Fabriken {pl} factories fabrikne {del} virgin fabriziere {del} to fabricate fabrizier {del} fabricates fabrizier {del} manufactures fabriziert {del} manufactured Fach {n} panel Fach {n} pocket Facharbeite {del} skilled workers Facharbeiter {m} skilled worker Facharzt {m} specialist Fachausbildung {f} special training Fachausdrücke {pl} nomenclature Fachausdrücke {pl} technical terms Fachausdrücke {pl} terminology Fachausdruck {m} technical term Fachbereich {m} faculty, readiness for duty Fachbezeichnung {f} nomenclature Fachgebiet {n} specialism Fachgebiete {pl} branches Fachgelehrter {m} pundit fachgemäßer {del} more competent fachgemäßest {del} most competent Fachgeschäft {n} one-line business Fachgeschäft {n} specialized dealer Fachgespräch {n} shop talk Fachhochschule {f} university for applied sciences Fachjargon {m} lingo Fachkenntnisse {pl} specialized knowledge Fachkreis {m} circle of experts Fachkreise {pl} circles of experts fachkundiger {del} more expert fachkundigst {del} most expert Fachleute {pl} experts Fachleute {pl} specialists fachlicher {del} more professional fachlichst {del} most professional Fachliteratur {f} technical literature fachmännisc {del} specialistic fachmännisc {del} workmanlike Fachmann {m} technican Fachmesse {f} specialized fair Fachschulbildung {f} technical training Fachsimpelei {f} shoptalk fachsimpel {del} to talk shop Fachsprache {f} shop language Fachsprache {f} special language Fachsprache {f} technical terminology Fachwerk {n} frame-work Fachzeitschrift {f} professional journal Fachzeitschrift {f} trade journal Fachzeitschriften {pl} trade journals Fackel {f} flambeau Fackel {f} torch Fackeln {pl} flambeaus Fackeln {pl} torches Fackelschein {m} torchlight Fackelscheine {pl} torchlights Fackelträger {m} torch bearer Fackelträger {m} torchbearer Fackelträger {pl} torch bearers Fackelträger {pl} torchbearers fa {del} stale fa {del} stalely fa {del} undistinctive fa {del} undynamic fa {del} vapid fa {del} vapidly fad {del} flavorless fad {del} flavourless fad {del} insipid fad {del} tastelessly Faden {m} filament Faden {m} filament Faden {m} thread Faden {m} thread Faden {m} twine Fadenkreuz {n} hair cross Fadenkreuz {n} reticle Fadennudeln {pl} vermicelli fadenscheini {del} threadbare fadenscheini {del} threadbarely fadenscheiniger {del} more threadbare Fadenscheinigkeit {f} flimsiness fadenscheinigst {del} most threadbare fade {del} soppier fader {del} more tasteless fadest {del} most tasteless fadest {del} soppiest Fadheit {f} vapidness Fagott {n} bassoon Fagotte {pl} bassoons fahbarste {del} most travelling fah {del} livid fahler {del} paler Fahlheit {f} lividity Fahlheit {f} lividness Fahlheit {f} sallowness fahlst {del} palest Fahne {f} ensign Fahne {f} flag Fahnen {pl} ensigns Fahneneid {m} oath of allegiance Fahnenmast {m} flagpole Fahnenmast {m} flagstaff Fahnenmasten {pl} flagpoles Fahnenmasten {pl} flagstaffs Fahnenstange {f} flagstaff Fahnenstangen {pl} flagstaffs Fahrbahn {f} lane fahrba {del} navigable fahrba {del} ridable fahrba {del} wheeled fahrbarer {del} more travelling fahrberei {del} ready to start fahre {del} navigate fahre {del} ride fahre {del} to drive {drove, back up a little fahren {del} carting fahren {del} keeling Fahrgast {m} passenger Fahrgeld {n} carfare Fahrgeld {n} fare Fahrgeld {n} fare Fahrgelder {pl} carfares Fahrgelder {pl} fares Fahrgemeinschaft {f} car pool, Ceilidh Fahrgeschwindigkeit {f} driving speed Fahrgestell {n} chassis Fahrgestell {n} undercarriage fahri {del} erratic fahriger {del} more erratic fahrigst {del} most erratic Fahrkarte {f} ticket Fahrkartenautomat {m} ticket machine Fahrkartenschalter {m} booking office Fahrlässigkeit {f} negligence Fahrlehrer {m} driving instructor Fahrlehrer {pl} driving instructors Fahrpläne {pl} time tables Fahrplan {m} time table Fahrplan {m} time-table Fahrprüfung {f} driving test Fahrräder {pl} bicycles Fahrräder {pl} bikes Fahrrad {n} bicycle Fahrrad {n} bicycle Fahrrad {n} bike Fahrrad {n} bike Fahrradfahren {n} bicycling Fahrradschlauch {m} inner tube Fahrrinne {f} fairway Fahrschüler {m} learner Fahrschein {m} ticket Fahrscheine {pl} tickets Fahrschule {f} driving school Fahrspur {f} lane Fahrstunde {f} driving lesson Fahrstunden {pl} driving lessons Fahrt {f} drive Fahrt {f} run Fahrtdauer {f} length of the trip Fahrtenbuch {n} logbook Fahrtenschreiber {m} tachograph Fahrtenschreiber {pl} tachographs Fahrtrichtungsanzeiger {f} direction indicator Fahrtunterbrechung {f} break of journey Fahrtwind {m} airstream Fahrunterbrechungen {pl} breaks of journey Fahrvorschrift {f} driving rule Fahrvorschriften {pl} driving rules Fahrwasser {n} navigable water Fahrweg {m} road way Fahrweise {f} way of driving Fahrwerk {n} chassis Fahrwerk {n} undercarriage Fahrwerke {pl} undercarriages Fahrzeu {del} automotive Fahrzeug {n} craft Fahrzeug {n} vehicle Fahrzeug {n} vehicle Fahrzeug {n} wheeler Fahrzeugbrief {m} (vehicle) registration document Fahrzeuge {pl} vehicles Fahrzeuge {pl} vehicles Fahrzeuge {pl} wheelers Fahrzeugelektronik {f} automotive electronics Fahrzeughalter {m} car owner Fahrzeugpapiere {pl} documents Fahrzeugpark {m} automobile fleet, (vehicular) traffic Faible {n} weakness fai {del} equatable fai {del} faire fai {del} nondiscriminatory Fairness {f} fairness Fakir {m} fakir Fakire {pl} fakirs Faksimile {n} facsimile Fakten {pl} facts Fakten {pl} lowdown Faktor {m} factor Faktoren {pl} factors faktoriel {del} factorial Faktotum {n} factotum Faktum {n} fact Fakturierautomat {m} automatic billing machine Fakturiermaschine {f} invoice machine Fakultät {f} factorial Fakultät {f} faculty Fakultäten {pl} faculties Falke {f} falcon Falke {f} hawk Falken {pl} falcons Falken {pl} hawks Falkenjagd {f} falconry Falkland-Insel {del} Falkland islands (malvinas) (fk) Falkner {m} falconer Falkner {pl} falconers Fal {del} downstream Fall {m} case Fall {m} case Fall {m} fall Fall {m} halyard Falle {f} mantrap Falle {f} pitfall Falle {f} trap falle {del} to drop falle {del} to fall {fell, tumble Fallen {pl} halyards Fallen {pl} pitfalls Fallen {pl} traps fallen {del} cascading fallen {del} decreasing fallen {del} falling fallen {del} tumbling Fallensteller {m} trapper Fallensteller {pl} trappers Fallgatter {n} portcullis Fallgeschwindigkeit {f} velocity of fall, pit, kerf Fallobst {n} windfall Fallout {n} fallout Fallrückzieher {m} falling overhead kick Fallrohr {n} downspout fallsüchti {del} epileptically fall {del} if Fallschirm {m} parachute Fallschirmabsprung {f} parachute jump Fallschirme {pl} parachutes Fallschirmjäger {m} paratrooper Fallschirmjäger {pl} paratroopers Fallschirmspringer {m} parachutist Fallschirmspringer {m} skydiver Fallschirmspringer {pl} parachutists Fallschirmspringer {pl} skydivers Fallschirmtruppe {f} paratroop Fallstrick {m} snare Fallstricke {pl} snares Fallstudie {f} case study Fallsucht {f} falling sickness Falltür {f} trap door Falltür {f} trapdoor Falltüren {pl} trap doors Falltüren {pl} trapdoors Fallunterscheidung {f} fall differentiation, lazybones, long-distance call Fallwind {m} fall wind falsc {del} cattish falsc {del} cattishly falsc {del} fake falsc {del} false falsc {del} false falsc {del} false falsc {del} falsely falsc {del} incorrect falsc {del} insincere falsc {del} invalid falsc {del} nonfactual falsc {del} phony falsc {del} unsounded falsc {del} wrong falsc {del} wrongly falsch {del} phonily falsche {del} falser falsche {del} phonier falsche {del} shoddier falsche {del} phoney falschest {del} falsest falschest {del} shoddiest Falschgeld {n} counterfeit money Falschheit {f} deceitfulness Falschheit {f} fallaciousness Falschheit {f} falsehood Falschheit {f} falseness Falschheit {f} falsity Falschheit {f} nontruth Falschheit {f} phoniness Falschheit {f} shoddiness Falschmünzerei {f} counterfeiting, card sharper Falschmeldung {f} false report falsch {del} insincerely falschst {del} phoniest faltba {del} foldable Faltblatt {n} leaflet Faltboot {n} folding canoe Falte {f} fold Falte {f} pleat falte {del} fold falte {del} to fold falte {del} to fold Falten {pl} folds falten {del} folding falten {del} pleating faltenlo {del} uncreased faltenlo {del} unpleated faltenlo {del} unwrinkled Faltenrock {m} fustanella Faltenrock {m} pleated skirt Falter {m} folder Falter {pl} butterflies falte {del} folds faltet {del} folded falti {del} wrinkled faltig {del} wrinkly faltige {del} wrinkling faltiger {del} more wrinkled Faltigkeit {f} crinkliness faltigst {del} most wrinkled Faltkarte {f} folding map, fold, folding perforation Faltprospekt {n} folder Faltung {f} convolution falzen {del} grooving falz {del} grooves familiä {del} familiar familiärer {del} more familiar familiärst {del} most familiar Familie {f} family Familienähnlichkeit {f} familiy likeness Familien {pl} families Familienangehörige {m} member of the family Familienangelegenheit {f} family affair Familienglück {n} domestic happiness Familienleben {n} family circle Familienname {m} surname Familienplanung {f} familiy planning Familienstand {m} marital-status Familienzuwachs {m} addition to the family famoser {del} more excellent famosest {del} most excellent Fan {m} bigot Fan {m} fan Fanatiker {m} fanatic Fanatiker {pl} fanatics fanatisc {del} fanatical fanatisch {del} fanatically Fanatismus {m} fanaticism Fanfare {f} fanfare, catch Fang {m} claw Fang {m} fang Fang {m} haul Fangarm {m} tentacle fange {del} to catch {caught, captivating fange {del} to trap fangen {del} snaring Fangfrage {f} trick question Fangopackung {f} mud pack Fanklub {m} fan club Fans {pl} fans, fantasias fantastisc {del} fancifully fantastisch {del} fantastic Farad {n} farad Farbbad {n} dip Farbband {n} ink ribbon Farbband {n} ribbon Farbbildschirm {m} chromatic terminal Farbbildschirm {m} colour (color) monitor Farbbildschirm {m} colour (color) terminal Farbdichte {n} ink density Farbdrucker {m} color printer Farbe {f} colour, paint Farbe {f} tint farbech {del} colour fast farbech {del} colourfast Farbechtheit {f} colour fastness farbempfindlic {del} panchromatic farbempfindlic {del} panchromatical Farben {pl} colours, colorist farbenblin {del} colour blind farbenblin {del} colourblind farbenfreudi {del} colorful farbenfreudig {del} colorfully Farbenlehre {f} chromatics Farbenlehre {f} theory of colours Farbenphotographie {f} heliochromy farbenprächti {del} gaudy farbenprächti {del} gorgeous farbenprächtig {del} gaudily farbenreic {del} richly coloured Farbenspiel {n} play of colours Farbenzusammenstellung {f} combination of colours Farbenzusammenstellungen {pl} combinations of colours Farbfernsehen {n} colour television Farbfilm {m} colour film Farbfilm {m} technicolor farbi {del} coloured farbi {del} coloured farbig {del} colored farbiger {del} more coloured farbigst {del} most coloured Farbkissen {n} inking pad farblo {del} colorless farblo {del} colorlessly farblo {del} colourless farblo {del} colourlessly farblos {del} colorlessly farbloser {del} more colourless farblosest {del} most colourless Farblosigkeit {f} colorlessness Farblosigkeit {f} paleness Farbmonitor {m} colored monitor Farbphotographie {f} colour photography Farbphotographien {pl} colour photographies Farbstift {m} coloured pencil Farbstoff {m} dye stuff Farbstoff {m} dyestuff Farbstoff {m} pigment Farbstoffe {pl} dye stuffs Farbton {f} tone Farbton {m} tint Farbtuch {n} ink cloth Farm {f} farm Farm {f} grange Farm {f} ranch Farmen {pl} farms Farmen {pl} ranches Farmer {m} rancher Farmer {pl} ranchers Farmpächter {m} sharecropper Farmpächter {pl} sharecroppers Farn {n} fern farnarti {del} ferny Farnkraut {n} bracken Fasan {m} pheasant Fasane {pl} pheasants Fasching {m} carnival Faschingsdienstag {m} Pan-cake Day Faschismus {m} fascism Faschist {m} fascist Faschisten {pl} fascists faschistisc {del} fascistic faschistisch {del} fascistically Faselei {f} blather Faseleien {pl} blathers fasel {del} maunder Faser {f} fiber Faser {f} fibre faserarti {del} fibroid faserarti {del} filamentary faserartig {del} filamentous faseri {del} fibrous faseri {del} fibrously faseri {del} stringily faseri {del} thready faserig {del} fibrously faserige {del} threadier faseriger {del} more fibrous faserigst {del} most fibrous faserigst {del} threadiest Fasern {pl} fibers Fasern {pl} fibres Faserplatte {f} fibreboard Fasrigkeit {f} fibrousness Fass {n} barrel Fass {n} barrel Fass {n} cask Fass {n} vat Fassade {f} facade Fassade {f} storefront Fassaden {pl} facades Fassaden {pl} storefronts fassarti {del} tubby fassba {del} subsumable Fassbier {n} draught beer Fassbinder {m} cooper Fassbinder {pl} coopers fasse {del} to subsume Fassen {n} bite fassen {del} collaring fassen {del} grabbing fassen {del} subsuming fassförmi {del} barreled fass {del} collars fass {del} grabs fass {del} subsumes fasst {del} collared fasst {del} grabbed fasst {del} subsumed Fassung {f} collectedness Fassung {f} frame Fassung {f} mounting Fassung {f} socket Fassungsgabe {f} grasp Fassungskraft {f} mental capacity fassungslo {del} bewildered fassungsloser {del} more bewildered Fassungsvermögen {n} capacity fas {del} almost fas {del} nearly fasten {del} fasting fastenmäßi {del} lenten Fastenzeit {f} Lent faste {del} fasts fastet {del} fasted Fastnachtszeit {f} shrovetide Faszination {f} fascination Faszinationen {pl} fascinations faszinier {del} fascinate faszinieren {del} fascinating faszinierend {del} fascinatingly faszinierender {del} more fascinating faszinierendst {del} most fascinating faszinier {del} fascinates fasziniert {del} fascinated fataler {del} more fatal Fatalismus {m} fatalism Fatalist {m} fatalist Fatalisten {pl} fatalists fatalistisc {del} fatalistic fatalistisch {del} fatalistically fatalst {del} most fatal fauche {del} to hiss fauche {del} to spit fauch {del} hisses faucht {del} hissed fau {del} lazily fau {del} lazy fau {del} lazy fau {del} rottenly fau {del} slothful fau {del} sluggard fau {del} sluggish fau {del} sluggishly faul {del} lazily faul {del} slothfully faule {del} rod faulen {del} putrescent faulen {del} rotting faulenz {del} idle faulenze {del} laze faulenze {del} lounge faulenzen {del} idling faulenzen {del} lazing faulenzen {del} lounging Faulenzer {m} bum Faulenzer {m} idler Faulenzer {m} lazybones Faulenzer {m} loiterer Faulenzer {m} lounger Faulenzer {m} sluggard Faulenzer {pl} bums Faulenzer {pl} sluggards Faulenzerei {f} loafing faulenz {del} idles faulenz {del} lazes faulenz {del} lounges faulenzt {del} idled faulenzt {del} lazed faulenzt {del} lounged faule {del} lazier faule {del} lazier faule {del} sluggardly fauler {del} more rotten Faulheit {f} idleness Faulheit {f} laziness Faulheit {f} sloth Faulheit {f} sloth Faulheit {f} slothfulness fauli {del} putrefactive fauli {del} rotten faulst {del} laziest faulst {del} laziest faulst {del} most rotten faulst {del} rottenest fault {del} rotted Faun {m} faun Faust {f} fist Fausthandschuh {m} mitten Faustkämpfe {pl} fist fights Faustkämpfe {pl} fistfights faustkämpferisc {del} pugilistic Faustkampf {m} fist fight Faustkampf {m} fistfight Faustkampf {m} pugilism Faustpfänder {pl} dead pledges Faustpfand {n} dead pledge Faustrecht {n} club law Faustregel {f} rule of the thumb Faustregel {f} rule of thumb Faustregel {f} rule-of-thumb Faustregeln {pl} rules of the thumb Faustschläge {pl} fisticuffs Faustschläge {pl} punches Faustschlag {m} punch Faustschlag {m} sock favorisiere {del} favorite Favorit {m} favorite Favorit {m} favourite Fax {n} fax Faxe {f} grimace Faxe {f} prankster Faxen {pl} grimaces Faxen {pl} pranksters Faxenmacher {m} clown Faxenmacher {pl} clowns Faxgerät {n} fax (machine) febriziert {del} fabricated Februar {m} February fechte {del} to fence fechte {del} to fence Fechten {n} fencing Fechten {n} swordplay Fechter {m} fencer Fechter {m} swordsman Fechter {pl} swordsmen fechte {del} fences fechtet {del} fenced Fechtkünste {pl} arts of fencing Fechtkunst {f} art of fencing Fechtkunst {f} swordsmanship Fechtmeister {m} fencing master Fede {del} feather Fede {del} pen federarti {del} feathery federbelaste {del} spring-loaded Federbronze {f} Phosphorus Bronze federführen {del} in charge federlo {del} unfeathered federn {del} resilient federn {del} springily federn {del} springy Federung {f} suspension feenhaf {del} fairylike feenhafter {del} more fairylike feenhaftest {del} most fairylike fege {del} to sweep {swept, sweeps fegt {del} sweeped Fehde {f} feud fehlba {del} fallible fehlba {del} fallibly fehlbar {del} fallibly Fehlbarkeit {f} fallibility fehlbesetze {del} miscast fehlbesetzen {del} miscasting Fehlbesetzung {f} miscast, misnomer Fehldiagnose {f} wrong diagnosis Fehleinschätzung {f} misjudgement fehle {del} to be absent fehlen {del} absent fehlen {del} amiss fehlen {del} being absent fehlen {del} lacking fehlen {del} missing fehlen {del} missing fehlen {del} nonexisting fehlen {del} omitted fehlen {del} unavailable fehlen {del} wanting Fehlentscheidung {f} wrong decision, undesirable development Fehlerüberwachung {f} error control procedure Fehlerüberwachungseinheit {f} error control unit Fehler {m} mistake, fault, blunder Fehler {m} slip fehleranfälli {del} fault-prone fehlerbeheben {del} corrective fehlerfre {del} error-free fehlerfre {del} faultless fehlerfre {del} faultlessly Fehlerhäufigkeit {f} error rate fehlerhaf {del} defective fehlerhaf {del} erroneous fehlerhaf {del} erroneous fehlerhaf {del} faultily fehlerhaf {del} faulty fehlerhaf {del} flawed fehlerhaf {del} incorrect fehlerhaf {del} mistakenly fehlerhaf {del} mistakenly fehlerhaft {del} erroneous fehlerhaft {del} failing fehlerhaft {del} flawy fehlerhaft {del} offending fehlerhafter {del} more faulty fehlerhaftest {del} faultiest Fehlerhaftigkeit {f} faultiness Fehlerhinweis {m} error note Fehlerinhaltsverzeichnis {n} error listing Fehlerkennzeichen {n} error flag Fehlerklassen {pl} defect classes Fehlerkonstellation {f} error situation Fehlerkontrollzeichen {n} error checking character Fehlerkorrektur {f} error-correcting Fehlerkorrekturcode {m} error correcting code Fehlerkorrekturprogramm {n} error correcting program Fehlerliste {f} error list Fehlerlogdatei {f} error log file fehlerlo {del} flawless fehlerlo {del} immaculate fehlerlo {del} immaculately fehlerlos {del} flawlessly Fehlerlosigkeit {f} flawlessness Fehlermeldung {f} error message Fehlermeldungsunterprogramm {n} error message subroutine Fehlernummer {f} error number Fehlerprotokoll {n} error log Fehlerprotokolldatei {f} error listing file Fehlerprotokollierung {f} error logging Fehlerquelle {f} source of error (trouble) Fehlerquote {f} error rate Fehlerreport {m} error report Fehlerreportmaske {f} error report mask Fehlerschutzgerät {n} error correction device Fehlerseite {f} error page Fehlerstelle {f} flaw Fehlerstelle {f} imperfection Fehlerstelle {f} void Fehlersuche {f} debugging Fehlersuche {f} error search Fehlersuche {f} trouble-shooting Fehlersuche {f} troubleshooting Fehlersuchprogramm {n} debug program Fehlersumme {f} error amount Fehlersymptom {n} error indication Fehlertext {m} error text Fehlertextnummer {f} error text number Fehlerunterprogramm {n} error subroutine fehlerverdächti {del} suspect Fehlerverzeichnis {n} errata Fehlerverzweigung {f} error clause Fehlerwert {m} error value Fehlerzeile {f} error line Fehlerzustand {m} error condition Fehlfunktion {f} malfunction fehlgebäre {del} to abort Fehlgebären {n} abortiveness Fehlgeburt {f} miscarriage fehlgehe {del} to astray fehlgeleite {del} missent fehlgezünde {del} misfired Fehlinformation {f} misinformation fehlleite {del} to misroute, to missend fehlleiten {del} misdirecting fehlloche {del} mispunch Fehllochung {f} mispunching fehlprogrammier {del} misprogramed Fehlschlüsse {pl} wrong conclusions fehlschlage {del} to backfire fehlschlagen {del} backfiring Fehlschluss {m} wrong conclusion Fehlschuss {m} miss fehls {del} are absent Fehlstart {m} false start fehl {del} is absent fehl {del} missing fehlt {del} lacked fehlt {del} was absent fehlte {del} were absent Fehltritt {m} misstep Fehltritte {pl} frailties Fehlurteil {n} misjudgement Fehlurteile {pl} misjudgements Fehlwert {m} defaults fehlzünde {del} misfire fehlzünden {del} misfiring Fehlzündung {f} misfire Fehlzeitenquote {f} absence of rate Feier {f} celebration Feier {f} ceremony Feierabend {m} evening feierlic {del} ceremonial feierlic {del} ritualistic feierlic {del} solemn feierlic {del} solemn feierlich {del} ceremoniously feierlich {del} ritually feierlich {del} solemnly feierlicher {del} more solemn feierliche {del} ritualistically Feierlichkeit {f} ceremony Feierlichkeit {f} solemnity Feierlichkeit {f} solemnness Feierlichkeiten {pl} ceremonies feierlichst {del} most solemn feier {del} to celebrate feier {del} to feast feier {del} to revel feier {del} to solemnize feiern {del} celebrating feiern {del} celebrating feiern {del} feting feiern {del} reveling feiern {del} solemnizing feier {del} celebrates feier {del} celebrates feier {del} revels feier {del} solemnizes Feiertag {m} holiday Feiertag {m} holiday Feiertage {pl} feasts feiert {del} feted feiert {del} partied feiert {del} reveled feig {del} coward feig {del} cowardly feig {del} craven feig {del} cravenly feig {del} gutless Feige {f} fig Feigen {pl} figs Feigenbaum {m} fig tree Feigenblatt {n} fig leaf feiger {del} more cowardly feige {del} cravenly Feigheit {f} cowardice Feigheit {f} gutlessness Feigheit {f} nervelessness Feigheit {f} recreance Feigheiten {pl} cowardliness Feigling {m} coward, wimp feigst {del} most cowardly feilbiete {del} prostitute feilbieten {del} prostituting Feile {f} file feile {del} to rasp feilgebote {del} prostituted feilsche {del} to haggle Feilschen {n} chaffer feilschen {del} dickering feilschen {del} haggling Feilscher {m} bargainer Feilscher {pl} bargainers feilsch {del} dickers feilsch {del} haggles feilscht {del} haggled Feilspäne {pl} filings feil {del} rasps feilt {del} rasped fei {del} fine fei {del} finely fei {del} subtle Feinbäckerei {f} confectionery Feinbäckereien {pl} confectioneries Feind {m} enemy Feind {m} fiend Feind {m} foe Feinde {pl} enemies Feinde {pl} fiends Feinde {pl} foes feindlic {del} adverse feindlic {del} adversely feindlic {del} antagonistic feindlic {del} hostile feindlic {del} hostile feindlic {del} inimical feindlic {del} inimically feindlich {del} antagonistically feindlicher {del} more hostile feindlichst {del} most hostile Feindschaft {f} enmities Feindschaft {f} enmity Feindschaften {pl} enmities feindseli {del} hostile feindselig {del} hostilely Feindseligkeit {f} animosity Feindseligkeit {f} animus Feindseligkeit {f} hostility Feineinstellung {f} fine tuning Feineinstellung {f} vernier feine {del} finer feine {del} subtler Feingefühl {n} sensitiveness Feingefühl {n} tactfulness Feingehaltsstempel {m} hallmark feingeschliffe {del} honed feinhöri {del} quick of hearing feinhöriger {del} quicker of hearing feinhörigst {del} quickest of hearing Feinheit {f} acuteness Feinheit {f} fineness Feinheit {f} nicety Feinheit {f} subtlety Feinheiten {pl} acutenesses Feinheiten {pl} niceties Feinheiten {pl} subtleties Feinjustierung {f} vernier adjustment feinkörni {del} close grained feinmaschi {del} finely woven Feinmechaniker {m} precision mechanic feinmechanisc {del} fine mechanical feinschleife {del} to hone Feinschmecker {m} gastronomer Feinschmecker {m} gourmet feinschmeckerisc {del} gastronomic feinschmeckerisch {del} gastronomical feinschmeckerische {del} gastronomically Feinsitz {m} medium fit feinst {del} finest feinst {del} subtlest Feinverteilung {f} dispersion Feld {n} array Feld {n} field Feld {n} field Feld {n} pad Feldarbeit {f} field work Feldbett {n} camp bed Feldbus {m} field bus Felddienst {m} field duty Feldefekttransistor {m} field-effect transistor Feldelement {n} array element felde {del} fields Felder {pl} arrays Felder {pl} fields Felder {pl} pads Feldfrüchte {pl} crops Feldfrüchte {pl} field crops Feldfrucht {f} field crop Feldherren {pl} generals Feldküche {f} field kitchen Feldlager {n} bivouac Feldmarschall {m} field marshal Feldmaus {f} field vole Feldrechner {m} array processor Feldsalat {m} lamb's lettuce Feldspat {m} feldspar Feldstärke {f} field force Feldstärke {f} field strength Feldstärke {f} strength Feldstecher {m} field glasses, field trial Feldwebel {m} sergeant Feldwicklung {f} field winding Feldzug {m} campaign Felge {f} felloe Felge {f} felly Felge {f} rim felgelhaft {del} churlishly Felgen {pl} rims Felgenband {n} rim tape Fell {n} coat Fell {n} fur Fell {n} pelt Fell {n} skin Felle {pl} pelts Felle {pl} skins Fels {m} rock Felsblock {m} boulder Felsen {pl} rocks felsi {del} craggy felsi {del} rockily felsi {del} rocky felsige {del} craggier felsiger {del} rockier Felsigkeit {f} cragginess felsigst {del} rockiest Fenchel {m} fennel Fenster {n} window Fenster {n} window Fenster {pl} windows Fensterbrett {n} window sill Fensterbretter {pl} window sills Fensterflügel {m} casement Fensterflügel {pl} casements Fenstergitter {pl} grilles Fensterglas {n} window grate Fensterläden {pl} shutters Fensterladen {m} shutter Fensterleder {n} chamois Fensterplätze {pl} window seats Fensterplatz {m} window seat Fensterrahmen {m} window frame Fensterrahmen {pl} window frames Fensterrose {f} rose window Fensterscheibe {f} pane Fensterscheibe {f} window pane Fensterscheiben {pl} window panes Fenstersims {m} ledge Fenstertür {f} French door Fensterumschlag {m} panel envelope Fensterwerk {n} fenestration Ferien {pl} holiday Ferien {pl} vacation Ferienkolonie {f} holiday colony Ferienkolonien {pl} holiday colonies Ferienreisende {m} holiday maker Ferienwohnung {f} holiday flat Ferienzeit {f} holiday time Ferkel {m} young pig, young pigs ferkel {del} farrow ferkeln {del} farrowing ferkel {del} farrows ferkelt {del} farrowed fernübertrage {del} to telecommunicate fernüberwache {del} to telediagnose fernüberwache {del} to telemonitor Fernüberwachungsgerät {n} telemonitor fer {del} afar fer {del} aloof fer {del} distant fer {del} far Fer {del} long distance Fer {del} remote Fernabschaltung {f} de-energization remote Fernanruf {m} distant call fernbediene {del} teleguide Fernbedienung {f} teleguidance Fernbilder {pl} telephotographs fernbleiben {del} absenting Ferndiagnose {f} remote diagnosis Ferndiagnose {f} telediagnosis Ferne {f} aloofly ferne {del} also ferne {del} farther, absented ferne {del} moreover Fernerkundungsdaten {pl} remote sensing data Ferngas {n} grid gas ferngehalte {del} kept away ferngesehe {del} watched television ferngesteuer {del} guided ferngesteuer {del} remote-controlled Ferngläser {pl} spyglasses Fernglas {n} binoculars Fernglas {n} field glass Fernglas {n} spyglass fernhalte {del} to keep away fernhalten {del} keeping away Fernheizung {f} district heating Fernkamera {f} telephote Fernkopie {f} telecopy fernkopiere {del} to telecopy Fernkopieren {n} facsimile communication Fernkopieren {n} telecopying Fernkopierer {m} remote copier Fernkopiergerät {n} telecopier Fernkurs {m} correspondence course Fernlehrgänge {pl} telecourses Fernlehrgang {m} telecourse Fernlenkung {f} radio control Fernlicht {n} full beam Fernlicht {n} upper beam headlights fernmündlich {del} telephonically Fernmaschinenschreiber {m} teletypist Fernmeldedienst {m} signal-sevice Fernmeldetechnik {f} telecommunication Fernmeldetechnik {f} telecommunications Fernmeldeverkehr {m} telecommunication fernmesse {del} to telemeter Fernmessgerät {n} telemeter Fernmesstechnik {f} telemetry Fernmessung {f} telemetering Fernrohr {n} telescope Fernrohre {pl} telescopes fernschreibe {del} to teleprint, to wath TV, televiewing Fernschreiben {n} alphabetic telegraphy Fernschreiben {n} teleprinted communication Fernschreiben {n} teleprinter communication Fernschreiber {m} teleprinter Fernschreiber {m} teletype Fernschreiber {m} telex Fernschreiber {m} ticker Fernschreiber {pl} teleprinters Fernschreiber {pl} teletypes Fernschreibgerät {n} teletypewriter Fernschreiblochstreifen {m} five channel tape Fernschreibmaschinen {pl} teletypewriters Fernschreibnetz {n} telex Fernschreibsystem {n} telex system Fernsehapparat {m} television set, television, television film fernsehen {del} watching television Fernsehfilme {pl} television films Fernsehkamera {f} telecamera Fernsehkassette {f} video tape Fernsehkassetten {pl} video tapes Fernsehkomödie {f} sitcom Fernsehkomödien {pl} sitcoms Fernsehsender {m} telestation Fernsehsendung {f} telecast Fernsehsendungen {pl} telecasts Fernsehteilnehmer {m} televiewer Fernsehturm {m} television tower fernsichti {del} long sighted Fernsprechämter {pl} telephone exchanges Fernsprechamt {m} exchange Fernsprechamt {n} telephone exchange Fernsprechanschlüsse {pl} telephone connections Fernsprechanschluss {m} telephone connection Fernsprechapparat {m} telephone Fernsprechauftragsdienst {m} answering service Fernsprechautomat {m} coin box telephone Fernsprechgebühren {f} telephone charges Fernsprechwesen {n} telephony Fernsprechzelle {f} telephone kiosk Fernsprechzellen {pl} telephone kiosks fernst {del} farthest fernsteuer {del} to telecommand fernsteuer {del} to telecontrol Fernsteuern {n} telecommand Fernsteuerung {f} remote control Fernsteuerung {f} remote control Fernsteuerung {f} telecontrol Fernuniversität {f} distance learning institute, Finnish Fernunterricht {m} correspondence tution fernverarbeite {del} to teleprocess Fernverarbeitung {f} teleprocessing Fernverkehr {m} longdistance traffic Fernwartung {f} remote maintenance Ferrit {m} ferrite ferromagnetisc {del} ferromagnetic ferromagnetisc {del} ferromagnetical Ferse {f} heel Fersengeld {n} turn tail Fersengelder {pl} turn tails ferti {del} readily ferti {del} ready (for) fertige {del} to manufacture Fertigfabrikat {n} finished product Fertigfabrikate {pl} finished products fertiggemach {del} got ready Fertighäuser {pl} prefabs Fertighaus {n} prefabricated house Fertigkeit {f} dexterity Fertigkeiten {pl} dexterities fertigmache {del} to get ready fertigmachen {del} getting ready Fertigstellung {f} completion Fertigung {f} fabrication Fertigung {f} manufacturing Fertigungsgemeinkosten {pl} allocated production overhead Fertigungskontrolle {f} manufacturing control Fertigungsmaterial {n} applicable material Fertigungsmethode {f} assembly method Fertigungssteuerung {f} process control, house number, voidage, white space, direction of motion fesc {del} dashingly fesc {del} doggy fesc {del} posh fesc {del} smart fescher {del} smarter feschest {del} smartest Fessel {f} manacle Fessel {f} pastern fessel {del} to captivate fessel {del} to enchain fessel {del} to fetter fessel {del} to shackle fessel {del} to trammel Fesseln {pl} chains fesseln {del} captivating fesseln {del} enchaining fesseln {del} engrossingly fesseln {del} fettering fesseln {del} gripping fesseln {del} intriguingly fesseln {del} manacling fesseln {del} pinioning fesseln {del} shackling fesseln {del} spell binding fesseln {del} trammeling fesselnd {del} captivatingly fesselnd {del} grippingly fesselnder {del} more captivating fessel {del} captivates fessel {del} enchains fessel {del} fetters fessel {del} shackles fessel {del} trammels fesselt {del} captivated fesselt {del} fettered fesselt {del} manacled fesselt {del} shackled fesselt {del} trammeled Fesselung {f} captivation Fesselung {f} ravishment fes {del} fast fes {del} fexed fes {del} firm fes {del} firmly fes {del} fix fes {del} fixated fes {del} non-varying fes {del} proof fes {del} solid fes {del} steadfast fes {del} steady fes {del} sturdy fes {del} tight fes {del} tightly Fest {n} festival Festabend {m} festive evening Festakt {m} ceremonial act Festbild {n} still picture Feste {f} stronghold Festen {pl} strongholds feste {del} firmer feste {del} steadier feste {del} tighter Festessen {n} dinner, feast festest {del} firmest festfahre {del} to get stuck festfahren {del} getting stuck festgefahre {del} got stuck festgehalte {del} held on festgekleb {del} stuck Festgeldkonto {n} fixed-term deposit account festgeleg {del} determined festgeleg {del} fixed festgemach {del} proofed festgemach {del} tightened festgeschalte {del} permanently connected festgeschalte {del} permanently switched festgeschnall {del} strapped down festgesetz {del} set festgesetz {del} statedly festgestande {del} stood firm Festhaften {n} adherence festhaften {del} bonded Festhalle {f} festival hall festhaltba {del} cleavable festhalte {del} to hold down, to retain Festhalten {n} conventionalism festhalten {del} abiding festhalten {del} holding on festigen {del} solidifying Festigkeit {f} firmness Festigkeit {f} fixedness Festigkeit {f} solidness Festigkeit {f} staunchness Festigkeit {f} strength Festigkeit {f} tightness festigst {del} steadiest festig {del} solidifies festigt {del} solidified Festigung {f} consolidation Festkörper {m} solid state Festkörperphysik {f} solid-state physics Festkörperschaltkreis {m} solid logic festkeile {del} chock festkeilen {del} chocking festkleben {del} sticking Festkleid {n} festive dress Festkleider {pl} festive dresses festknebel {del} to toggle Festkommazahl {f} fixed-point number Festkopf {m} fixed magnetic head Festland {n} continent festlege {del} determines festlege {del} dimensioning festlege {del} immobilize festlegen {del} immobilizing festlegen {del} locating Festlegung {f} predefinition festlic {del} convivial festlic {del} convivially festlic {del} feastful festlic {del} festal festlic {del} festally festlic {del} festive festlic {del} solemnly festliche {del} festively festlicher {del} more festival Festlichkeit {f} festivity Festlichkeit {f} fiesta Festlichkeit {f} solemnity Festlichkeiten {pl} festivities Festlichkeiten {pl} solemnities festlichst {del} most festival festmache {del} to belay festmache {del} to fasten [to] festmache {del} to make fast festmachen {del} belaying festmachen {del} mooring festmachen {del} tightening festnagel {del} to spike festnageln {del} spiking Festnahme {f} apprehension Festnahme {f} arrest Festnahme {f} detention festnehme {del} to arrest Festplatte {f} fixed disk Festplatte {f} hard disk Festplattenspeicher {m} fixed-disk storage Festplatz {m} fairground Festprogramm {n} table of events festprogrammier {del} fix programmed Festpropeller {m} fixed pitch propeller Festpunkt {m} fixed-point festschnalle {del} to strap down festschnallen {del} strapping down festsetze {del} to appoint festsetze {del} to state festsitze {del} to be stuck Festspeicher {m} read-only memory Festspiele {pl} pageants feststehe {del} to stand firm feststehen {del} standing firm feststehen {del} static feststehen {del} stationary feststellba {del} ascertainable feststellba {del} certifiable feststellba {del} discoverable feststellbar {del} certifiably Feststellbarkeit {f} detectability feststelle {del} to determine feststellen {del} noticing Festtag {m} festive day Festung {f} fortress Festungen {pl} fortresses festverdrahte {del} hard-wired festverdrahte {del} hardwired festverdrahte {del} wired festverzinslic {del} fixed interest bearing Festwertversicherung {f} agreed value insurance Festzug {m} procession Fetisch {m} fetish Fetische {pl} fetishes Fetischismus {m} fetishism fet {del} adipose fet {del} bold fet {del} fat fet {del} porkily fet {del} porky fet {del} rich fet {del} rich Fett {n} fat Fett {n} grease Fettauge {n} grease drop Fettaugen {pl} grease drops Fettbäuche {pl} fat bellies Fettbauch {m} fat belly Fettdruck {m} bold formation Fettdruck {m} heavy print fette {del} to grease fette {del} fatter fettest {del} fattest fette {del} greases Fettfleck {m} grease spot fettfre {del} nonfat Fettgehalt {m} fat content Fettgehalte {pl} fat contents fetti {del} fattily fetti {del} fatty fetti {del} greasily fetti {del} greasy fetti {del} lardy fetti {del} oleaginous fettige {del} fattier fettige {del} greasier fettige {del} lardier Fettigkeit {f} fattiness Fettigkeit {f} oiliness fettigst {del} fattiest fettigst {del} greasiest fettigst {del} lardiest fettleibi {del} obese Fettleibigkeit {f} obesities Fettleibigkeit {f} obesity Fettsäure {f} fatty acid Fettsüchte {pl} adiposity Fettschrift {f} boldface Fettsucht {f} adiposeness Fettsucht {f} obesity fetze {del} shred Fetzen {m} frazzle Fetzen {pl} smithereens feuch {del} damp feuch {del} damply feuch {del} dank feuch {del} dankly feuch {del} dewily feuch {del} humid feuch {del} humidly feuch {del} moist feuch {del} moistly feuch {del} moisty feuch {del} soggily feuch {del} soggy feuch {del} wet feucht {del} damply Feuchte {f} moistness feuchte {del} moister feuchte {del} soggier feuchtest {del} dampest feuchtest {del} moistest feuchtest {del} soggiest Feuchtigkeit {f} dampness Feuchtigkeit {f} dankness Feuchtigkeit {f} humidification Feuchtigkeit {f} humidity Feuchtigkeit {f} moisture Feuchtigkeit {f} sogginess Feuchtigkeiten {pl} moistures Feuchtigkeitsanzeiger {m} hygroscope feuchtigkeitsbinden {del} hygroscopic feuchtigkeitsbinden {del} hygroscopical feuchtigkeitsfes {del} moisture proof Feuchtigkeitsgehalt {m} moisture content Feuchtigkeitsgehalte {pl} moisturecontents Feuchtigkeitsgrad {m} degree of humidity Feuchtigkeitsmesser {m} hygrometer feuchtkal {del} clammily feuchtkal {del} clammy feuda {del} feudally feudal {del} feudal feudaler {del} more feudal Feudalherr {m} seigneur Feudalherren {pl} seigneurs Feudalherren {pl} seigniors feudalherrschaftlic {del} seigniorial Feudalismus {m} feudalism feudalistisc {del} feudalistic feudalst {del} most feudal Feuer {n} fieriness Feuer {n} fire Feuer {n} spunk Feueralarm {m} fire alarm Feueralarme {pl} fire alarms Feueranzünder {m} firelighter feuerbeständi {del} fire-resistant Feuerbestattung {f} cremation Feuerbock {m} firedog Feuerdrachen {pl} firedrake Feuereinstellung {f} ceasefire Feuerfalle {f} firetrap feuerfes {del} fire proof feuerfes {del} fireproof feuerfest {del} fireproofed feuerfester {del} more fire proof feuerfestest {del} most fire proof Feuergefäß {n} firepan feuergefährlic {del} inflammable Feuerkopf {m} spitfire Feuerkraft {f} firepower Feuerkugel {f} fireball Feuerkugeln {pl} fireballs Feuerlöschübung {f} firedrill Feuerlöschübungen {pl} firedrills Feuerlöscher {m} extinguisher Feuerlöscher {m} fire extinguisher Feuerlöscher {pl} fire extinguishers Feuerleiter {f} fire escape Feuerleiter {f} fireladder Feuerleitern {pl} fire escapes Feuerleitern {pl} fireladders Feuerlinie {f} fireline Feuerlinien {pl} firelines Feuerprobe {f} acid test Feuerprobe {f} fire test Feuerproben {pl} fire tests Feuerrisiko {n} firehazard feuerro {del} blazing red Feuersbrünste {pl} blasts Feuerschutz {m} fireprotection Feuerschutzmaßnahme {f} fireprotection Feuersgefahr {f} danger of fire Feuersglut {f} burning heat feuersiche {del} fire-proof feuersiche {del} flameproof feuerspeien {del} fire spitting Feuerstein {m} fire stone Feuerstein {m} flint Feuersteine {pl} fire stones Feuersteine {pl} flints Feuerstelle {f} fireplace Feuerstelle {f} hearth Feuerstellen {pl} fireplaces Feuerstellen {pl} hearths Feuertaufe {f} baptism of fire Feuerteufel {m} firebug Feuerteufel {pl} firebugs Feuerung {f} firing Feuerverhinderung {f} fireprevention Feuerverhinderungsmaßnahmen {pl} firepreventions Feuerversicherung {f} fireinsurance Feuerversicherungen {pl} fireinsurances Feuerversicherungsgesellschaft {f} fire insurance company feuerverzink {del} hot-dipped Feuervorhänge {pl} fire curtains Feuervorhang {m} fire curtain Feuerwehr {f} fire brigade Feuerwehr {f} firedepartment Feuerwehrmänner {pl} firemen Feuerwehrmann {m} fireman Feuerwehrwache {f} fire station Feuerwerk {n} fireworks Feuerwerker {m} artificer Feuerwerkskörper {m} firecracker Feuerwerkskörper {m} firework Feuerwerkskörper {m} pyrotechnic article Feuerwerkskörper {pl} firecrackers Feuerzange {f} fire tongs Feuerzeichen {n} fire signal Feuerzeug {n} cigarette lighter Feuerzeug {n} flue Feuerzeug {n} lighter feuri {del} fervently feuri {del} fierily feuri {del} fiery feuri {del} igneous feuri {del} mettled feuri {del} spunky feurig {del} ardently feurig {del} fervidly feurig {del} spunkily feurige {del} fierily feurige {del} fierier feuriger {del} more fiery feurigst {del} fieriest feurigst {del} most fiery Fiasko {n} fiasco Fiasko {n} fizzling Fibel {f} spelling book, primer Fichte {f} fir Fichte {f} spruce Fichten {pl} firs Fichten {pl} spruces Fichtenhölzer {pl} spruce woods Fichtenholz {n} spruce wood Fichtennadel {f} spruce needle Fichtennadeln {pl} spruce needles ficke {del} to fuck fideler {del} jollier fidelst {del} jolliest Fidsch {del} Fiji (fj) Fieber {n} fever Fieberanfälle {pl} attacks of fever Fieberanfall {m} attack of fever Fieberanfall {m} flush fieberarti {del} fevery fieberhaf {del} feverish fieberhaft {del} feverishly fieberhafter {del} more feverish fieberhaftest {del} most feverish Fieberhitze {f} feverish heat Fiebermittel {n} antipyretic Fiebermittel {pl} antipyretics fieber {del} to have (a) temperature fiebern {del} febrile fiebern {del} fevered fiebern {del} had a temperature Fieberschauer {m} shivering fit Fieberschauer {pl} shivering fits fieber {del} has a temperature Fiebertabelle {f} temperature chart Fiebertabellen {pl} temperature charts Fieberthermometer {n} clinical thermometer Fiebertraum {m} feverish dream fiebri {del} feverish fiebri {del} shivery Fiedel {f} fiddle fiedeln {del} fiddling fiedel {del} fiddles fiedelt {del} fiddled fie {del} cascaded fie {del} fell fiftyfift {del} fiftyfifty Figürchen {n} figurine figürlic {del} figured Figürlichkeit {f} figurativeness Figuren {pl} figures Figuren {pl} physiques Figurentanz {m} cotillion figurieren {del} figuring figurier {del} figured Fiktion {f} fiction Fiktionen {pl} fictions fikti {del} fictitious fiktiv {del} fictitiously File {n} file Filegröße {f} filesize Filemaske {f} filemask Filename {m} filename Filenamen {pl} filenames Files {pl} files Filet {n} fillet Filet {n} tenderloin Filetbraten {m} roast fillet Filets {pl} tenderloins Filetyp {m} filetype Filiale {f} branch, branch manager Filibuster {m} filibusterer Filigran {n} filigree Film {m} film, film Filmarchiv {n} filmlibrary Filmarchive {pl} filmlibraries Filmatelier {n} film studio Filmaufnahmen {pl} shots Filmdrama {n} photoplay Filme {pl} films filme {del} to film, to be filming, filming Filmgesellschaft {f} film company Filmgesellschaften {pl} film companies Filmindustrie {f} film industry filmisc {del} cinematic filmisch {del} cinematically Filmkamera {f} cine camera Filmmeter {m} footages Filmprojektor {m} film-projector Filmregisseur {m} film director Filmregisseure {pl} film directors Filmreportage {f} screen record Filmreportagen {pl} screen records Filmspule {f} film spool Filmspulen {pl} film spools Filmstar {m} film star, film stars Filmsternchen {n} starlet filmt {del} filmed Filmverleih {m} film distribution Filmverleihe {pl} film distributions Filmvorführapparat {m} cinematographer Filmvorführung {f} cinema show Filmvorstellung {f} cinema showing Filter {m} filter, filters Filter {m} strainer filter {del} to drain filter {del} to filtrate filter {del} to percolate filtern {del} filtering filtern {del} filtrating filtern {del} percolating filter {del} filters filter {del} filtrates filter {del} percolates filtert {del} filtered filtert {del} percolated Filterzigarette {f} filter tipped cigarette Filterzigarette {f} filter-tip Filtration {f} percolation Filtrationen {pl} percolations filtriere {del} filtrate filtrieren {del} filtrating filtrier {del} filtrates filtriert {del} filtrated Filtrierung {f} filtration Filtrierungen {pl} filtrations Filz {m} felt filze {del} shakedown Filzhut {m} bowler hat, crab louse filzi {del} felted Filzpantoffel {m} felt slipper Filzstiefel {m} felt boot Filzstift {m} felt tip pen Filzstift {m} felt(-tipped) pen Filzstift {m} marker Filzstoff {m} felting Fimmel {m} wedge Finale {n} finales Finalist {m} finalist Finalisten {pl} finalists Finanzämter {pl} tax offices Finan {del} finance Finan {del} financial Finanzabteilung {f} finance department Finanzamt {m} tax office Finanzbeamte {m} financier, destination Finanzbuchhaltung {f} administrative accounting Finanzdienstleistungsunternehmen {n} financial services company finanz {del} finance Finanzen {pl} finances finanziel {del} financial finanziel {del} financially finanziell {del} financially finanzier {del} finance finanziere {del} bankroll finanziere {del} bankrolling finanzieren {del} financing Finanziers {pl} financiers finanzier {del} bankrolls finanzier {del} financed finanziert {del} bankrolled finanziert {del} financed Finanzierung {f} factoring Finanzjahr {n} fiscal year Finanzjahre {pl} fiscal years Finanzlage {f} financial state Finanzlagen {pl} financial states Finanzmann {m} financier Finanzminister {m} minister of finance Finanzministerien {pl} ministries of finance Finanzministerium {n} ministry of finance Finanzmittelbindung {f} absorption of funds finanzstar {del} heeled Finanzverwaltung {f} financial management Finanzwesen {n} financial concerns Findelhäuser {pl} foundling hospitals Findelhaus {n} foundling hospital Findelkind {n} foundling Findelkinder {pl} foundlings finde {del} to find {found, encountering Finder {m} finder Finder {pl} finders finde {del} finds findi {del} resourceful findi {del} resourcefully findig {del} resourcefully findiger {del} more resourceful Findigkeit {f} recourcefulness Findigkeit {f} resourcefulness findigst {del} most resourceful Findling {m} erratic block Findlinge {pl} erratic blocks Finesse {f} finesse fin {del} caught fin {del} snared Fingerübung {f} finger exercise Fingerübungen {pl} finger exercises Finger {m} finger Finger {pl} fingers Fingerabdrücke {pl} fingerprints Fingerabdruck {m} dactylogram Fingerabdruck {m} fingerprint Fingerarbeit {f} fingertips Fingerfertigkeit {f} prestidigitation Fingerhüte {pl} foxgloves Fingerhüte {pl} thimbles Fingerhut {m} foxglove Fingerhut {m} thimble Fingerknochen {pl} phalanges Fingerling {m} finger stall Fingerlinge {pl} finger stalls Fingernägel {pl} finger nails Fingernägel {pl} fingernails Fingernagel {m} finger nail Fingernagel {m} fingernail Fingernagelmaniküre {f} nail cleaner Fingerspitze {f} finger tip Fingerspitze {f} fingertip Fingerspitze {f} tip of the finger Fingerspitzen {pl} finger tips Fingerspitzen {pl} fingertips Fingerspitzengefühl {n} flair Fingerspitzengefühl {n} sure instinct Fingerspitzengefühle {pl} sure instincts fingier {del} feign fingieren {del} feigning fingier {del} feigns fingiert {del} feigned Fink {m} finch Finken {pl} finches Finnen {pl} finns Finnlan {del} Finland (fi) finste {del} gauntly finste {del} gloomily finste {del} loweringly finste {del} murkily finste {del} murky finste {del} obfuscatory Finsternis {f} darkness, eclipses Finte {f} feint Finten {pl} feints Firlefanz {m} gew gaws Firma {f} firm, firm Firmamente {f} firmaments Firme {del} corporate Firmen {pl} firms Firmeninhaber {m} firm owner Firmeninhaber {pl} firm owners Firmenschild {n} sign of companies Firmenschild {n} signboard Firmenschilder {pl} signboards Firmenschilder {pl} signs of companies Firmensitz {m} office, firmware Firstbalken {m} ridge pole Fisch {m} finny Fisch {m} fish Fisch {m} porgies Fischadler {m} osprey Fischbein {n} whalebone Fischbeine {pl} whalebones Fischblase {f} air bladder Fischdampfer {m} trawler Fischdampfer {pl} trawlers Fische {pl} fishes Fische {pl} pisces Fische {pl} Pisces Fische {pl} porgy fische {del} to fish Fischen {n} fishing fischen {del} fishing Fischer {m} fisher Fischer {m} fisherman Fischer {pl} fishermen Fischerboot {n} fishing boat Fischerboote {pl} fishing boats Fischerdörfer {pl} fishing villages Fischerdorf {n} fishing village Fischerei {f} fishery Fischereien {pl} fisheries Fischfang {m} fishing Fischgerüche {pl} fishy smells Fischgericht {n} fish dish Fischgerichte {pl} fish dishes Fischgeruch {m} fishy smell Fischgräte {f} fishbone Fischgräten {pl} fishbones Fischgrätenmuster {n} herringbone Fischhändler {m} fishmonger Fischhändler {pl} fishmongers Fischhändlerin {f} fishwoman Fischhändlerinnen {pl} fishwomen Fischlaich {m} fish spawn Fischleim {m} fish glue Fischmehl {n} fish meal Fischmilch {f} milt Fischnetz {n} fishnet Fischreich {n} fish world Fischreiher {m} heron Fischschuppe {f} fish scale Fischschuppen {pl} fish scales Fischschwanz {m} fishtail Fischteich {m} fish pond Fischteiche {f} fish ponds Fischtran {m} train oil Fischvergiftung {f} fish poisoning Fischweiber {pl} fishwives Fischzüchter {m} pisciculturist Fischzüge {pl} hauls Fischzucht {f} pisci culture Fischzucht {f} pisciculture fiskalisc {del} fiscally Fiskus {m} exchequer Fistel {f} fistula Fisteln {pl} fistulas Fistelstimme {f} falsetto, fitness Fitnesscenter {n} fitnesscenter Fitnessräume {pl} fitness rooms Fitnessraum {m} fitness room Fittich {f} wing fixe {del} to fix fixe {del} to shoot drugs, to sell bear fixen {del} mainlining fixen {del} selling bear Fixer {m} junkie Fixierbäder {pl} fixing baths Fixierbad {n} fixing bath fixiere {del} to locate fixieren {del} fixing Fixiermittel {n} fixative Fixiermittel {pl} fixatives fixier {del} fixed fixier {del} fixes Fixierung {f} fusing Fixierungen {pl} fixations Fixirstation {f} fuser station Fixpunkt {m} checkpoint Fixpunkt {m} ledger Fixpunktwiederanlauf {m} checkpoint restart Fixstern {m} fixed star Fixsterne {pl} fixed stars fix {del} mainlines fix {del} sells bear fixt {del} mainlined fixt {del} sold bear Fixum {n} fixed sum Fjord {m} fjord, flat module Fläche {f} area Fläche {f} area, expanse Fläche {f} flat Flächen {pl} areas Flächen {pl} flats Flächendiagramm {n} area diagramm Flächendiode {f} junction diode Flächengleichrichter {m} surface-contact rectifier Flächeninhalt {m} area Flächenmaß {n} square measure Flächenmaße {pl} square measures Flächenstichprobe {f} area sample Flächenstichprobenverfahren {n} area sampling Flächentransistor {m} junction transistor Flächenwiderstand {m} sheet resistance Fläschchen {n} phial, phials, flask Flöße {pl} rafts Flößer {m} rafter Flöhe {pl} fleas Flöte {f} flute Flöten {pl} flutes flöten {del} fluting Flötenspieler {m} flute player Flötenspieler {pl} flute players flötet {del} fluted Flötist {m} flutist Flötisten {pl} flutists Flöz {n} seam Flüche {pl} curses Flüche {pl} maledictions flüchten {del} absconding flüchten {del} resorting flüchte {del} absconds flüchte {del} resorts flüchtet {del} absconded flüchti {del} ephemeral flüchti {del} fleeting flüchti {del} flighty flüchti {del} fugitive flüchti {del} fugitively flüchti {del} hit and run flüchti {del} non-permanent flüchti {del} volatile flüchti {del} volatile flüchti {del} volatilely flüchti {del} voltile flüchtig {del} ephemerally flüchtig {del} fleetingly Flüchtige {m} evader Flüchtigen {pl} evaders flüchtige {del} flightier flüchtiger {del} more fugitive Flüchtigkeit {f} cursoriness Flüchtigkeit {f} fleetingness Flüchtigkeit {f} momentariness Flüchtigkeitsfehler {m} slip of the pen Flüchtigkeitsfehler {pl} slips of the pen flüchtigst {del} flightiest flüchtigst {del} most fugitive Flüchtling {m} absconder Flüchtling {m} escapee Flüchtling {m} fugitive Flüchtling {m} refugee Flüchtlinge {pl} escapees Flüchtlinge {pl} fugitives Flüchtlinge {pl} refugees Flüchtlingslager {n} refugee camp Flüge {pl} flights Flüge {pl} flyings Flügel {m} wing Flügel {m} wing Flügel {pl} wings Flügelfenster {n} casement window Flügelmutter {f} wing nut Flügelpumpe {f} semi-rotary pump Flügeltür {f} folding door Flügeltüren {pl} folding doors flügg {del} fledged flügg {del} fully fledged Flünz {f} fluence Flüsschen {n} creek Flüsschen {n} rivulet Flüsschen {pl} creeks Flüsse {pl} rivers flüssi {del} fluid flüssi {del} fluidly flüssi {del} fluxional flüssi {del} liquid flüssi {del} liquidly flüssige {del} fluider Flüssigkeit {f} fluid, fluidness Flüssigkeit {f} liquid Flüssigkeit {f} liquidness Flüssigkeit {f} liquor Flüssigkeiten {pl} fluidities Flüssigkeiten {pl} fluids Flüssigkeiten {pl} liquids Flüssigkeiten {pl} liquors Flüssigkeitsgetriebe {pl} fluid drive Flüssigkeitsverluste {pl} ullages flüssigst {del} fluidest flüster {del} to speak under breath flüster {del} to whisper flüstern {del} whispering flüsternd {del} whisperingly Flüsternde {m} whisperer Flüsternden {pl} whisperers flüster {del} whispers flüster {del} whispery flüstert {del} whispered flüsterte {del} whispers flac {del} flat flac {del} flat flac {del} platy flac {del} tabular flac {del} vapid flac {del} vapidly Flachbett {n} flatbed Flachdächer {pl} flat roofs Flachdach {n} flat roof Flachgehäuse {n} flat pack Flachheit {f} flatness Flachland {n} flat country Flachmann {m} hip flask Flachs {m} flax flachsarti {del} flaxen flachsarti {del} flaxy flachshaari {del} flax haired Flachsspinnerei {f} flax mill flachst {del} flattest Flachstecker {m} blade terminal Flachzange {f} flat nose pliers flacker {del} to flare flacker {del} to flicker flacker {del} to glint Flackern {n} glint flackern {del} flaring flackern {del} flickered flackern {del} flickering flacker {del} flares flacker {del} flickers flackert {del} flared flackert {del} flickered Flag {n} flag Flagge {f} ensign Flagge {f} flag Flagge {f} flagstone Flaggen {pl} ensigns Flaggen {pl} flags Flaggen {pl} flagstones Flaggschiff {m} flagship Flaggschiffe {f} flagships Flak {f} antiaircraft gun Flakartillerie {f} antiaircraft artillery Flakfeuer {n} antiaircraft fire, small bottle Flamme {f} blaze Flamme {f} flame flamme {del} flame Flammen {pl} flames flammen {del} flaming flammend {del} flamingly Flammenmeer {m} sea of flames Flammenofen {pl} reverbatory Flammenofen {pl} reverbatory furnace Flammenwächter {m} flame detector Flammenwerfer {m} flame thrower Flammenwerfer {m} flamethrower Flammenwerfer {pl} flame throwers Flammenwerfer {pl} flamethrowers Flammpunkt {m} flash point Flanke {f} flank, flanks Flankenangriff {m} flank attack Flankenangriffe {f} flank attacks Flankendeckung {f} flank protection Flankendetektor {m} edge detector Flankenerkennung {f} edge detection flankier {del} flanks flankiert {del} flanked Flannel {n} flannel Flannelhose {f} flannels Flansch {m} flange Flanschkupplung {f} half-coupling Flasche {f} bottle Flasche {f} flagon Flaschenöffner {m} bottle opener Flaschenöffner {pl} bottle openers Flaschen {pl} bottles Flaschen {pl} flagons Flaschenbier {n} bottled beer Flaschenhalter {m} bottle cage Flaschenhalter-Ösen {pl} bottle mounts Flaschenkind {n} bottle fed baby Flaschenkinder {m} bottle fed babies Flaschenzug {m} pulley flatterhaf {del} flighty flatterhafter {del} more flighty flatterhaftest {del} most flighty Flatterhaftigkeit {f} flightiness flatter {del} to flacker flatter {del} to flutter flatter {del} to jitter flatter {del} to shimmy flatter {del} to wave Flattern {n} thrashing flattern {del} flittering flattern {del} fluttering flattern {del} shimming flatternd {del} shimmying flatter {del} flitters flatter {del} flutters flatter {del} shimmies flattert {del} flaffered flattert {del} flittered flattert {del} fluttered flattert {del} shimmied fla {del} slack flauer {del} weaker flauest {del} weakest Flaum {m} down fluff Flaum {m} floccus Flaum {m} fluff Flaum {m} fluff Flaum {m} fuzz flaumi {del} cottony flaumi {del} downey flaumi {del} downy flaumi {del} fluffy flaumige {del} downier flaumige {del} fluffier flaumigst {del} downiest flaumigst {del} fluffiest Flaute {f} dead calm Flaute {f} doldrums Flechte {f} braid Flechte {f} lichen Flechte {f} tress flechte {del} wattle Flechten {n} lichens Flechten {n} plait Flechten {n} tresses flechten {del} braiding flechten {del} plaiting flechte {del} braids flechtet {del} plaited Flechtwerk {n} wattling Fleck {m} spot Fleck {m} stain Fleckchen {n} freckle Fleckchen {n} speck Flecken {pl} spots Flecken {pl} stains flecken {del} specking fleckenfre {del} stainless fleckenlo {del} fleckless fleckenlo {del} spotless fleckenlo {del} untainted Fleckenreiniger {m} spot remover Fleckenreiniger {m} spot removers Fleckenreinigung {f} spot remove Fleckenreinigungen {pl} spot removes Fleckfieber {n} epidemic typhus flecki {del} blotched flecki {del} patchy flecki {del} spotted fleckig {del} patchily fleckige {del} patchier fleckige {del} splotchier Fleckigkeit {f} blotchiness fleckigst {del} patchiest fleckigst {del} splotchiest fleckkenlos {del} spotlessly Fleckwasser {n} stain remover Fledermäuse {pl} bats Fledermaus {f} bat Flegel {m} boor Flegel {m} churl Flegel {m} cub Flegel {m} flail Flegel {pl} boors Flegel {pl} churls Flegel {pl} cubs Flegelalter {n} awkward age flegelhaf {del} boorish flegelhaf {del} boorishly flegelhaf {del} churlish flegelhaf {del} churlishly flegelhaf {del} loutish flegelhaft {del} boorishly flehe {del} to beg for, to crave Flehen {n} entreaty, flesh, meat inspector flehen {del} appealing flehen {del} beseechingly flehen {del} craving flehen {del} pleaded for flehen {del} pleading flehen {del} praying flehen {del} supplicatory flehend {del} pleading for flehend {del} pleadingly fleh {del} craves fleh {del} pleads for fleht {del} craved Fleiß {m} assiduity Fleiß {m} diligence Fleiß {m} industriousness Fleiß {m} industry Fleiß {m} studiousness Fleiß {m} study fleißi {del} diligent fleißi {del} diligently fleißi {del} studious fleißi {del} studiously fleißig {del} diligently fleißig {del} industriously fleißig {del} studiously fleichfressend {del} carnivorously Fleischbrühe {f} meat broth Fleischer {m} butcher Fleischerhaken {m} cambrel Fleischerhandwerk {n} butchery Fleischeslust {f} carnal desire Fleischextrakt {m} meat extract Fleischfarbe {f} flesh colour fleischfarbe {del} flesh coloured fleischfressen {del} carnivorous Fleischfresserei {f} carnivorousness fleischi {del} beefily fleischi {del} beefy fleischi {del} fleshy fleischi {del} meaty fleischige {del} fleshier fleischige {del} meatier fleischigst {del} fleshiest fleischigst {del} meatiest Fleischklößchen {n} meatball Fleischkost {f} meat diet fleischlic {del} carnal fleischlic {del} carnally fleischlic {del} fleshly fleischlich {del} carnally fleischlo {del} fleshless fleischlo {del} meatless Fleischmehl {n} tankage Fleischpastete {f} meat pie Fleischpasteten {pl} meat pies Fleischschnitte {f} slice of meat Fleischschnitten {pl} slices of meat Fleischspeise {f} meat prices Fleischvergiftung {f} meat poisoning Fleischware {f} meat product Fleischwolf {m} mangler, fleshworms Fleischwunde {f} flesh wound Fleischwunde {f} laceration Fleischwurm {m} fleshworm flektier {del} flectional flektier {del} flexional flektier {del} inflectional flennen {del} crying flennt {del} cried fletsch {del} bares flexibe {del} flexible flexibe {del} flexile Flexibilität {f} flexibility Flexibilität {f} flexibility Flexibilitäten {pl} flexibleness Flickarbeit {f} patchwork flicke {del} to botch flicke {del} to cobble flicke {del} to tinker flicken {del} cobbling flicken {del} patching flicken {del} tinkering Flickerei {f} patching Flickerin {f} patcher Flickschuster {m} cobbler flick {del} botches flick {del} cobbles flick {del} patches flick {del} tinkers flickt {del} cobbled flickt {del} tinkered flicktes {del} patched Flickwerk {n} botchiness Flickzeug {n} sewing kit, lilac Fließarbeit {f} assembly line work Fließarbeiten {pl} assembly line works Fließbänder {pl} assembly lines Fließband {n} assembly line Fließbandarbeiter {m} assembly line worker Fließbandfertigung {f} assembly belt production Fließbandstation {f} assembly station fließe {del} to flow Fließen {n} fluxion fließen {del} floating fließen {del} floating fließen {del} flowing fließen {del} fluent fließen {del} fluently fließen {del} fluxionary fließen {del} runny fließend {del} flowingly fließend {del} fluently fließende {del} runnier fließenst {del} runniest Fließheck {n} fastback Fließpapier {n} blotting paper Fließproduktion {f} flow production Fließproduktionen {pl} flow productions fließ {del} flows Fließtextverfahren {n} adjust mode Fließvermögen {n} fluidity Fliege {f} fly fliege {del} to fly {flew, to go by plane fliege {del} to travel by air Fliegen {n} flying, fly-by-wire fliegen/fliegen {del} flying fliegen {del} flying fliegen {del} winging Fliegenfänger {m} flycatcher Fliegenfänger {m} flypaper Fliegenfänger {pl} flycatchers Fliegenfalle {f} flytrap Fliegenfallen {pl} flytraps Fliegenfenster {n} fly screen Fliegenfenster {pl} fly screens Fliegenfischen {n} fly fishing Fliegengewicht {n} fly weight Fliegengewicht {n} flyweight Fliegengewichte {pl} fly weights Fliegenklatsche {f} fly flap Fliegenklatsche {f} swatter Fliegenklatschen {pl} fly flaps Fliegenpilz {m} fly agaric, meat safe Flieger {m} airman Flieger {m} aviator Flieger {m} flyer Flieger {pl} aviators Flieger {pl} flyers Fliegerabwehr {f} anti aircraft Fliegerabwehr {f} antiaircraft Fliegeralarm {m} air raid warning Fliegerangriff {m} air raid Fliegerbombe {f} aircraft bomb Fliegerdress {n} flying suit Fliegerhorst {m} air base Fliegerin {f} air woman Fliegerin {f} aviatrix Fliegerinnen {pl} aviatrixes Fliegerjacke {f} bomber jacket Fliegeroffizier {m} pilot officer Fliegerschule {f} flying school Fliegerschulen {pl} flying schools flieg {del} flies fliehe {del} to flee {fled, fleeing Fliehgewicht {n} flyweight Fliehkraf {del} centrifugal Fliehkraft {f} centrifugal force flieh {del} flees Fliesenwege {pl} flaggings flimmerfre {del} flickerfree flimmerfre {del} glimmer-free flimmer {del} flicker Flimmern {n} flickering flimmern {del} glimmering flimmer {del} glimmers flimmert {del} glimmered flin {del} nimble flin {del} nimble flin {del} nimbly flin {del} slippy flinke {del} nimbler Flinkheit {f} quickness flinkst {del} nimblest Flinte {f} musket Flinte {f} shot gun Flinten {pl} shot guns Flintenschüsse {pl} gunshots Flintenschuss {m} gunshot Flipflop {n} flipflop Flipflop {n} multivibrator Flipper {m} pinball flippt {del} somersaulted Flirt {m} flirtation flirte {del} gallivant flirte {del} philander flirte {del} to coquet flirte {del} to flirt flirte {del} to mash flirten {del} flirted flirten {del} flirting flirten {del} gallivanting flirten {del} mashing flirten {del} philandering flirtend {del} flirtingly Flirter {m} flirter flirte {del} flirts flirte {del} gallivants flirte {del} mashes flirte {del} philanders flirtet {del} gallivanted flirtet {del} mashed Flirts {pl} flirtations Flittchen {n} floozie Flittchen {n} hussies Flittchen {n} hussy Flittchen {pl} hussies flitterhaf {del} tawdry flitterhaft {del} tawdrily Flitterhaftigkeit {f} tawdriness flitter {del} tinsel flittern {del} tinseling flitter {del} tinsels flittert {del} tinseled Flitterwochen {pl} honeymoon flitze {del} to flit flitze {del} to whizz flitzen {del} whizzed flitzen {del} whizzing flitz {del} flits flitz {del} whizzes flitzt {del} flitted Floß {n} float Floß {n} raft floch {del} braided Flocke {f} flake Flocken {pl} flakes Flocken {pl} fluffs flocki {del} flaked flocki {del} floccose flockig {del} flaky flockig {del} flocculent flockige {del} flakier Flockigkeit {f} flakiness Flockigkeit {f} fluffiness flockigst {del} flakiest flo {del} flew floge {del} flew flo {del} fled Floh {m} flea Flohmarkt {m} flea market Flora {f} flora Florentiner {m} florentiners Florettfechter {m} foilsmen floriere {del} to prosper florieren {del} prospering florier {del} prospers floriert {del} prospered Floskel {f} empty phrase Flosse {f} fin Flosse {f} flipper Flossen {pl} fins Flossen {pl} flippers Flotationsverfahren {n} floatation procress flot {del} jauntily flot {del} perky flott {del} jaunty Flotte {f} fleet Flotten {pl} fleets Flotten {pl} navies Flottenabkommen {n} naval agreement Flottenschau {f} naval review Flottenstation {f} naval base flotte {del} jauntier flottest {del} jauntiest flottgemach {del} got going again Flottille {f} flotilla flottmache {del} get going again flottmachen {del} getting going again Fluch {m} curse Fluch {m} malediction fluche {del} to anathematize fluche {del} to curse fluche {del} to swear {swore, to swear at someone Fluchen {n} swearing fluchen {del} anathematizing Flucher {m} curser fluch {del} anathematizes Flucht {f} elopement Flucht {f} escape Flucht {f} flight flucht {del} anathematized fluchte {del} to align Fluchtversuch {m} attempt to escape Fluchtversuche {pl} attempts to escape Fluchwörter {pl} swearwords Fluchwort {n} swearword Flug {m} flight Flugbälle {pl} volley balls Flugbahn {f} trajectory Flugbahnen {pl} trajectories Flugball {m} volley ball Flugbetrieb {m} air traffic Flugblätter {pl} fliers Flugblatt {n} flier Flugblatt {n} handbill Flugdienst {m} air service Fluggast {m} air passenger Fluggerätemarkt {m} aircraft market Fluggeschwindigkeit {f} flying speed Fluggesellschaft {f} airline Fluggesellschaften {pl} airlines Flughafen {m} aerodrome Flughafen {m} airdrome Flughafen {m} airport Flughafenhotel {n} airtel Flugkapitän {m} aircraft captain Flugkorridor {m} air lane Flugkurskreuzung {f} airway crossing Fluglehrer {m} pilot instructor Fluglotse {m} air traffic controller Flugmaschine {f} flying machine Flugmaschinen {pl} flying machines Flugmotorenhersteller {m} aero engine maker Flugplätze {pl} airfields Flugplatz {m} aerodrome Flugplatz {m} airfield Flugpost {f} air mail Flugpreise {pl} air fares Flugrechte {pl} air rights flug {del} quickly Flugsand {m} wind borne sand Flugschrift {f} pamphlet Flugsicherung {f} air traffic control Flugsicherungen {pl} air traffic controls Flugsicherungszentrale {f} air traffic control center Flugsport {m} aviation Flugstrecke {f} flight route Flugstrecken {pl} flight routes flugtauglic {del} capable of flying flugunfähi {del} flightless flugunfähig {del} flightlessly Flugweg {m} flight path Flugwege {f} flight paths Flugwetter {n} flyable weather Flugzeit {f} flying time Flugzeiten {pl} flying times Flugzeug {n} aircraft Flugzeug {n} airplane Flugzeugabsturz {m} plane crash Flugzeugbau {m} aircraft construction Flugzeuge {pl} aircrafts Flugzeugentführer {m} skyjacker Flugzeugentführer {pl} skyjackers Flugzeugflotte {f} aircraft fleet Flugzeughalle {f} hangar Flugzeughallen {pl} hangars Flugzeughersteller {m} aircraft manufacturer Flugzeugnavigation {f} aircraft navigation Flugzeugträger {m} aircraft carrier Flugzeugträger {m} flattop Flugzeugträger {pl} flattops Flugzeugunglück {n} crash Flugzeugunglücksfälle {pl} crash accidents Flunder {f} flounder flunker {del} fib Flunkerei {f} blarney Flunkereien {pl} fibs flunkern {del} fibbing flunkert {del} fibbed Fluo {del} fluoric Fluor {m} fluorine Fluoreszenz {f} fluorescence fluoresziere {del} fluoresce fluoreszieren {del} fluorescent fluoreszierend {del} fluorescing fluoreszier {del} fluoresces fluoresziert {del} fluoresced Fluorid {n} fluoride Fluoridbehandlung {f} fluoridation Fluoridbehandlungen {pl} fluoridations Fluorkalzium {n} fluorite Flur {m} hall Flur {m} hall Flur {m} lea Flurbereinigung {f} consolidation of farming Flurförderzeuge {pl} industrial trucks Flurgarderobe {f} hall stand Fluss {m} flow Fluss {m} fluency Fluss {m} flux Fluss {m} flux Fluss {m} river flussabwärt {del} downstream flussarti {del} fluvial flussaufwärt {del} upstream Flussbett {n} river bed Flussbett {n} riverbed Flussbild {n} flow sheet Flussboot {n} bateau Flussboote {pl} bateaux Flussdiagramm {n} flow chart Flussdiagramm {n} flowchart Flussdichte {f} flux density Flusskontrolle {f} flow control Flusskrebs {m} crayfish Flusskrebse {pl} crayfishes Flussläufe {pl} courses of rivers Flusslauf {m} course of a river Flusslinie {f} flow line Flussmündung {f} stuary Flusspferd {n} hippo Flusspferd {n} hippopotamus Flusspferde {pl} hippopotami Flusspferde {pl} river horses Flussschiffahrt {f} river navigation Flussspäte {f} fluorites Flussufer {n} riverside Flussuferläufer {m} sandpiper Flu {del} tidal Flut {f} flood Flut {f} flow Flut {f} spate Flut {f} tidal Fluten {pl} floods Flutgewässer {n} floodwaters Flutlicht {n} flood light Flutlicht {n} floodlight Flutlicht {n} floodlight Flutwasser {n} floodwater Flutwelle {f} eagre Flutwelle {f} tidal wave Flutwellen {pl} eagres Flutwellen {pl} tidal waves Fockmast {m} foremast Fockmasten {pl} foremasts Fockrahe {f} foreyard Focksegel {n} foresail Focksegel {n} headsail Focksegel {pl} foresails Fockstag {m} forestay Fohlen {n} foal, foals foka {del} focally Fokus {m} focus fokussierend {del} focussing fokussiert {del} focused Folge {f} consequence Folge {f} consequence Folge {f} sequel Folge {f} sequence Folge {f} sequence Folge {f} sequitur Folge {f} suite Folgeerscheinung {f} aftereffect Folgekontrolle {f} sequence check folge {del} to ensue folge {del} to follow folge {del} to succeed Folgen {pl} sequels Folgen {pl} sequiturs Folgen {pl} successions Folgen {pl} suites folgen {del} consequent folgen {del} ensuing folgen {del} following folgen {del} folowing folgen {del} proximate folgen {del} sequences folgen {del} successional folgend {del} following folgend {del} proximately folgend {del} sequentially folgendermaße {del} as follows folgendermaße {del} as follows Folgenerscheinung {f} after effect folge {del} follower folgerichti {del} congruously folgerichti {del} consistent folgerichti {del} logical folgerichti {del} sequentially Folgerichtigkeit {f} congruity Folgerichtigkeit {f} consistence Folgerichtigkeit {f} consistency Folgerichtigkeit {f} sequence Folgerichtigkeiten {pl} congruousness folger {del} to conclude (from) folger {del} to deduce folger {del} to infer folgern {del} deducing folgern {del} inferential folgern {del} inferring folgernd {del} inferentially folger {del} deduces folger {del} infers folgert {del} deduced folgert {del} inferred Folgerung {f} conclusion Folgerung {f} conclusion Folgerung {f} implication Folgerung {f} inference Folgerung {f} ratiocination Folgerungen {pl} inferences Folgesätze {pl} corollaries Folgesatz {m} consecutive clause Folgesatz {m} corollary folgewidri {del} inconsequent folgewidri {del} inconsistent Folgewidrigkeit {f} inconsequence Folgewidrigkeit {f} inconsistency Folgezähler {m} sequencer folglic {del} consequently folglic {del} then folglic {del} thus folgsa {del} obedient folgsam {del} obediently folgsamer {del} more obedient Folgsamkeit {f} obedience folgsamst {del} most obedient folgsamste {del} most odedient folg {del} ensues folg {del} follows folgt {del} ensued Folie {f} foil Folie {f} overhead transparency Folien {pl} foils Folklorist {m} folklorist Follikel {m} follicle Folter {f} torture Folterbank {f} rack Folterbanken {pl} racks foltere torture Folterinstrument {n} instrument of torture Folterkammer {f} torture chamber Folterkammer {f} torturechamber Folterkammern {m} torturechambers Folterkammern {pl} torture chambers Folterknecht {m} torturer Folterknechte {pl} torturers foltern {del} torturing Folterqualen {pl} tortures folter {del} tortures foltert {del} tortured Folterung {f} tortuousness Fondue {n} fondue Fontäne {f} fountain Fontänen {pl} fountains foppe {del} to hoax foppe {del} to tease foppen {del} hoaxing fopp {del} hoaxes fopp {del} teases foppt {del} hoaxed foppt {del} teased forder {del} to arrogate forder {del} to postulate fordern {del} arrogating fordern {del} postulating forder {del} arrogates forder {del} exacts forder {del} postulates fordert {del} arrogated fordert {del} postulated Forderung {f} demand Forderung {f} postulation Forderungen {pl} outstanding debits Forderungen {pl} receivables Forderungsübernahme {f} assumption of indebtedness Forderungsabtretung {f} assignment of claim Forderungspfändung {f} attachment of debt Forelle {f} trout Forellen {pl} trouts Foren {pl} forums Form {f} form Form {f} shape Formabweichungen {pl} geometrical error forma {del} formal Formaldehyd {n} formaldehyde formal {del} formal Formalin {n} formalin formalisiere {del} formalise formalisiere {del} formalize formalisieren {del} formalising formalisieren {del} formalizing formalisier {del} formalises formalisier {del} formalizes formalisiert {del} formalised formalisiert {del} formalized Formalismus {m} formalism Formalist {m} formalist Formalisten {pl} formalists formalistisc {del} formalistic formalistisch {del} formalisticly Formalität {f} formality Formalitäten {pl} formalities Format {n} format Format {n} size formatfre {del} nonformatted formatiere {del} format Formatieren {n} formatting formatieren {del} formating formatieren {del} formatting Formatierer {m} formatter Formatierer {pl} formatters formatier {del} formated formatier {del} formats formatier {del} formatted formatiert {del} formattes Formatierung {f} formatting formba {del} moldable Formbarkeit {f} malleabilities Formel {f} formula Formel {f} formula formel {del} formal formel {del} formally formel {del} formally formeller {del} more formal formellst {del} most formal Formeln {pl} formulas Formelsammlung {f} formulary Formelsammlungen {pl} formularies forme {del} sculpt forme {del} to forge forme {del} to form Formen {pl} molding formen {del} formative formen {del} forming formen {del} modeling formen {del} sculpting formen {del} sculpturing formend {del} formatively formend {del} modelling Formenlehre {f} morphology Former {m} molder Former {m} shaper Former {pl} shapers Formfaktor {m} form factor Formfehler {m} form error Formfehler {m} syntactic error Formgebung {f} shaping Formgestaltung {f} styling formier {del} form up formier {del} forms up formiert {del} formed up formlo {del} amorphous formlo {del} formless formlo {del} informal formlo {del} informal formlo {del} informally formlo {del} shapeless formlo {del} shapelessly formlos {del} formlessly formlos {del} shapelessly formlosere {del} more formless formloseste {del} most formless Formlosigkeit {f} amorphousness Formlosigkeit {f} formlessness Formlosigkeit {f} informality Formsache {f} technicality Formsachen {pl} technicalities form {del} formes form {del} forms form {del} sculpts formt {del} formed formt {del} sculpted formt {del} shaped Formular {n} form Formularanfang {m} top of form Formulare {pl} formulares formulargerech {del} according to form Formularvorschub {m} form feed formulier {del} formulate formuliere {del} formulate formuliere {del} to word formulieren {del} formulating formulieren {del} verbalizing formulieren {del} wording formulier {del} formulated formulier {del} formulates formulier {del} verbalizes formuliert {del} formulated formuliert {del} verbalized Formulierung {f} formulation Formulierung {f} verbalization Formulierungen {pl} formulations Formulierungen {pl} verbalizations formvollende {del} perfect in form forsc {del} brisk forsc {del} brisk forsche {del} to research forschen {del} inquiringly forschen {del} pioneering forschen {del} questing forschen {del} researching Forscher {m} explorer Forscher {m} researcher Forscher {pl} researchers forsch {del} quests forsch {del} researches forscht {del} pioneered forscht {del} researched Forschung {f} research Forschungsarbeit {f} research work Forstaufseher {m} forest supervisor Forstaufseher {pl} forest supervisors Forstbeamte {m} forest officer Forstbeamten {pl} forest officers Forste {pl} forests Forstmänner {pl} foresters Forstmann {m} forester Forstrevier {n} forest district Forstreviere {pl} forest districts Forstwesen {n} forestry for {del} begone for {del} gone for {del} off forta {del} from now on forta {del} henceforth Fortbestand {m} continuity fortbewege {del} to move on fortbewegen {del} moving on fortbewegt {del} moved on Fortbewegung {f} locomotion Fortbildungsanstalt {f} continuation school Fortdauer {f} persistence fortdauer {del} to subsist fortdauern {del} continuous Fortführung {f} continuation Fortführung {f} resumption fortfahre {del} to continue fortfahre {del} to proceed fortgefahre {del} proceeded fortgegange {del} gone away fortgehe {del} to go away fortgehe {del} to walkaway fortgehen {del} going away fortgelasse {del} let away fortgeleb {del} lived on fortgepflanz {del} reproduced fortgeschaff {del} taken away fortgeschritte {del} advanced fortgeschritte {del} preceded fortgeschritte {del} processed fortgeschritte {del} progressed fortgeschritte {del} sophisticated Fortgeschrittene {m} advancer fortgesetz {del} continually fortgesetz {del} continued fortgesetz {del} continuously fortgestoße {del} push away fortgestoßen {del} pushed away fortlassen {del} letting away fortlaufen {del} consecutively fortlaufen {del} continuous fortlaufen {del} progressional fortlaufend {del} consecutive fortlaufend {del} continuously fortlebe {del} to live on fortleben {del} living on fortpflanze {del} to reproduce fortpflanzen {del} propagative fortpflanzen {del} reproducing Fortpflanzungen {pl} reproductions Fortpflanzung {del} generative Fortpflanzungsfehler {m} propagated error Forts {pl} forts fortschaffe {del} to take away fortschaffen {del} taking away Fortschreiben {n} updating fortschreite {del} to progress Fortschreiten {n} progression fortschreiten {del} advancing fortschreiten {del} onward fortschreiten {del} onwardly fortschreiten {del} preceding fortschreiten {del} preceeding fortschreiten {del} progressing Fortschritt {m} advance Fortschritt {m} advancement Fortschritt {m} headway Fortschritt {m} progress Fortschritte {pl} proceedings Fortschritte {pl} progress Fortschritte {pl} progresses fortschrittlic {del} forward fortschrittlic {del} progressive fortschrittlic {del} progressively Fortschrittlichkeit {f} progressiveness fortsetze {del} to continue fortsetze {del} to proceed fortsetze {del} to resume fortsetzen {del} proceeding Fortsetzung {f} continuation Fortsetzungen {pl} continuations Fortsetzungen {pl} serial fortstoßen {del} pushing away forttrage {del} to bear away fortwähren {del} continual fortwähren {del} perpetual fortwährend {del} perpetually fortziehe {del} to move away fortziehe {del} to transmigrate fortziehende {del} transmigrating Forum {n} panel Fossilien {pl} fossils fossilienhalti {del} fossiliferous Fotoapparat {m} camera Fotoapparate {pl} cameras Fotograf {m} photographer Fotografie {f} photograph, photography Fotografien {pl} photographies fotografiere {del} to photograph fotografiere {del} to take a picture, taking a photo fotografier {del} takes a photo fotografiert {del} took a photo fotografierte {del} photographed Fotokopierer {m} photocopier Fotos {pl} photos Fourierreihe {f} Fourier series Fouriertransformation {f} Fourier transformation Foxtrott {m} foxtrot fräse {del} to mill fräse {del} to shape Fräsersatz {m} gang cutter Fräulein {n} mademoiselle Fräulein {n} Miss Fräulein {n} miss Fräulein {n} signorina Fräulein {n} young lady Fröchlein {n} little frog fröhlic {del} blithesome fröhlic {del} cheerful fröhlic {del} gladsome fröhlic {del} gleeful fröhlic {del} happily fröhlic {del} joyous fröhlic {del} lighthearted fröhlic {del} liltingly fröhlic {del} merrily fröhlic {del} merry fröhlic {del} merry fröhlic {del} mirthful fröhlic {del} mirthfully fröhlich {del} blithely fröhlich {del} cheerfully fröhlich {del} gladsomely fröhlich {del} gleefully fröhlich {del} lightheartedly fröhlicher {del} more cheerful Fröhlichkeit {f} blithesomeness Fröhlichkeit {f} cheerfulness Fröhlichkeit {f} conviviality Fröhlichkeit {f} festiveness Fröhlichkeit {f} gaiety Fröhlichkeit {f} gayness Fröhlichkeit {f} gladness Fröhlichkeit {f} glee Fröhlichkeit {f} gleefulness Fröhlichkeit {f} happiness Fröhlichkeit {f} jolliness Fröhlichkeit {f} joyance Fröhlichkeit {f} lightheartedness Fröhlichkeit {f} merriment Fröhlichkeit {f} mirth Fröhlichkeiten {pl} jollity Fröhlichkeiten {pl} mirths fröhlichst {del} most cheerful Frömmelei {f} religiosity Frömmelei {f} sanctimony Frömmeleien {pl} sanctimonies Frömmigkeit {f} devoutness Frömmigkeit {f} piety Frömmler {m} bigot Frömmler {pl} bigots Frösche {pl} frogs Frösche {pl} squibs Fröste {pl} frosts fröstel {del} to feel chilly frösteln {del} shivery Früchte {pl} fruits Früchte {pl} progenies Früchtekorb {m} fruit basket frü {del} early frü {del} early Frühaufsteher {m} early riser Frühausfall {m} early failure Frühbeet {n} hotbed Frühe {f} (early) morning Frühe {f} earliness frühe {del} anterior frühe {del} earlier frühe {del} former frühe {del} in the past frühe {del} prior frühe {del} sooner früher {del} former Früherkennung {f} early diagnosis frühes {del} first frühest {del} earliest frühesten {del} at the earliest frühesten {del} soonest Frühgeburt {f} premature birth Frühgemüse {n} early vegetables Frühgottesdienst {m} morning service Frühlieferung {f} early delivery Frühling {m} spring Frühling {m} springtide Frühling {m} springtime frühlingshaf {del} vernal frühlingshaft {del} vernally Frühlingsrolle {f} egg roll frühmorgen {del} early in the morning frührei {del} premature Frühreife {f} forwardness Frühreife {f} precociousness Frühreife {f} precocity Frühreife {f} prematureness frühreifer {del} more precocious frühreifst {del} most precocious Frühschoppen {m} morning pint Frühstück {n} breakfast frühstücke {del} have breakfast frühstücke {del} to breakfast frühstücken {del} having breakfast frühstück {del} has breakfast frühstückt {del} had breakfast Frühzüge {pl} early trains Frühzündung {f} advanced ignition frühzeiti {del} in good time frühzeitig {del} precociously frühzeitiger {del} in better time frühzeitigst {del} in best time Frühzug {m} early train fra {del} gormandized fra {del} rankled Fraß {m} grub Fracht {f} cargo Fracht {f} freight Frachtbrief {m} consignment note Frachtbrief {m} waybill Frachtbriefdoppel {m} duplicate consignment note Frachtbriefe {pl} waybills Frachten {pl} freights Frachter {m} freighter Frachter {pl} freighters Frachtführer {m} carrier Frachtflugzeug {n} air freighter Frachtkosten {pl} freight charges, cargo compartment, freight rates Frachtschiff {n} cargo ship, freight traffic Frachtverträge {pl} charters Frachtvorschuss {m} advance freigth Frachtzuschlag {m} additional carriage Frachtzuschlag {m} additional freight Frack {m} dress coat Frage {f} interrogation Frage {f} query Frage {f} quest Frage {f} question Frage-Antwort-Zyklus {m} inquiry-response cycle Fragebögen {pl} questionnaires Fragebogen {m} questionnaire Fragefürwörter {pl} interrogatives Fragefürwort {n} interrogative Frageform {m} interrogative form frage {del} to ask frage {del} to interrogate frage {del} to query frage {del} to request Fragen {pl} queries Fragen {pl} questions fragen {del} asking fragen {del} inquiring fragen {del} interrogating fragen {del} interrogatively fragen {del} interrogatorily fragen {del} prompting fragen {del} querying fragen {del} questioning fragen {del} requesting fragend {del} queryingly Fragende {m} asker fragende {del} interrogatory Fragenden {pl} askers Frager {m} questioner Fragesteller {m} questioner Fragesteller {pl} questioners Fragestellung {f} question, posing (formulation) of a question Fragestunde {f} question time Fragezeichen {n} interrogation mark Fragezeichen {n} interrogation point Fragezeichen {n} question mark fraglic {del} doubtful fraglic {del} questionable fraglicher {del} more doubtful Fraglichkeit {f} questionability fraglichst {del} most doubtful fraglo {del} questionless fraglo {del} unquestionable fraglo {del} unquestionably fraglos {del} unquestionably fragmentarisc {del} fragmentarily Fragmente {pl} fragments frag {del} asks frag {del} demands frag {del} inquires frag {del} interrogates frag {del} prompts fragt {del} interrogated fragt {del} queried fragwürdi {del} questionably Fragwürdigkeiten {pl} questionableness frakta {del} fractal Fraktal {n} fractal fraktioniere {del} fractionate fraktionieren {del} fractioning fraktioniert {del} fractioned Fraktionssitzung {f} caucus Fraktionssitzungen {pl} caucuses Fraktur {f} german type frankiere {del} to prepay {prepaid, post-paid frankier {del} postpaid frank {del} post paid frankopho {del} francophobe Frankreic {del} France (fr) Frankreic {del} France, French Guiana (gf) Franse {f} fringe Fransen {pl} fringes französisc {del} French Französisch-Polynesie {del} French Polynesia (pf) Franzose {m} Frenchman fraternisiere {del} to fraternize fraternisieren {del} fraternizing fraternisier {del} fraternizes fraternisiert {del} fraternized Fratze {f} grimace Fratzen {pl} grimaces fratzenhaf {del} grotesque Frau {f} femme Frau {f} mrs Frau {f} signora Frau {f} wife Frau {f} wife Frau {f} woman Frauen {pl} females Frauen {pl} signoras Frauen {pl} wives Frauen {pl} wives Frauen {pl} womankind Frauen {pl} women Frauenarzt {m} gynaecologist Frauenhaar {n} maidenhair frauenhaf {del} womanlike Frauenhemd {n} chemise Frauenjäger {m} womanizer Frauenjäger {pl} womanizers Frauenklöster {pl} nunneries Frauenklinik {f} gynaecological hospital Frauenkloster {n} nunnery Frauenrechtlerin {f} feminist Frauenrechtlertum {n} feminism Frauenschänder {m} raper Frauenwelt {f} womankind Frauenzimmer {n} wench Frauenzimmer {pl} wenches fraulic {del} wifelily fraulic {del} wifely fraulic {del} womanlikely fraulic {del} womanly fraulichere {del} more womanly Fraulichkeit {f} womanhood fraulichst {del} most womanly freak {m} freak Freak {m} freak frec {del} cheekily frec {del} cheeky frec {del} impudent frec {del} insolent frec {del} insultingly frec {del} perkily frec {del} ribald frec {del} sassy frec {del} saucily frec {del} saucy frech {del} barefacedly frech {del} boldfaced frech {del} cheeky frech {del} insolently freche {del} cheekier freche {del} nervier freche {del} perkier freche {del} saucier frecher {del} more impudent Frechheit {f} barefacedness Frechheit {f} brashness Frechheit {f} brassiness Frechheit {f} cheekiness Frechheit {f} effrontery Frechheit {f} frivolity Frechheit {f} immodesty Frechheit {f} impudence Frechheit {f} insolence Frechheit {f} perkiness Frechheit {f} ribaldry Frechheit {f} sassiness Frechheit {f} sauce Frechheiten {pl} barefacednesses Frechheiten {pl} brassinesses Frechheiten {pl} cheekinesses Frechheiten {pl} effronteries Frechheiten {pl} ribaldries frechst {del} cheekiest frechst {del} most impudent frechst {del} nerviest frechst {del} perkiest frechst {del} sauciest fre {del} fred Freeware {f} freeware Fregatte {f} frigate Fregatten {pl} frigates Freiübungen {pl} calisthenics fre {del} free fre {del} free fre {del} free fre {del} freed fre {del} freely fre {del} nonattached fre {del} spare fre {del} uncommitted fre {del} unengaged fre {del} unengagedly fre {del} unenslaved fre {del} unfettered fre {del} unrestricted fre {del} untrapped fre {del} wheeling Freibad {n} open air bath Freibauer {m} yeoman Freibauern {pl} yeomanry freiberuflic {del} free lance Freibeträge {pl} tax exempt amounts Freibetrag {m} amount of exemption Freibetrag {m} tax exempt amount Freibeuter {m} freebooter Freibeuter {pl} freebooters freibeweglic {del} freemoving freibeweglic {del} motile Freibillett {n} free ticket Freibriefe {pl} charters Freidenkende {m} freethinker Freidenkenden {pl} freethinkers Freidenker {m} free thinker Freidenker {pl} free thinkers Freidenkertum {n} freethinking Freidenkertum {n} freethought freien {del} courting freie {del} freer Freier {m} suitor Freier {pl} suitors Freigabe {f} deallocation Freigabe {f} enable Freigabe {f} enabling Freigabe {f} release Freigabe-Signal {n} enable signal Freigabesignal {n} enabling signal freigebe {del} de-allocate freigebe {del} deallocate freigebe {del} decontrol freigeben {del} decontrolling freigeben {del} releasing freigebi {del} bounteously freigebi {del} bountiful freigebi {del} bountifully freigebi {del} generous freigebi {del} lavish freigebi {del} lavishly freigebi {del} munificent freigebi {del} munificently freigebi {del} open handed freigebi {del} openhanded freigebi {del} profuse freigebig {del} generously freigebig {del} munificently freigebiger {del} more open handed Freigebigkeit {f} bounteousness Freigebigkeit {f} bounty Freigebigkeit {f} largesse Freigebigkeit {f} munificence Freigebigkeiten {pl} bountifulness Freigebigkeiten {pl} munificences freigebigst {del} most open handed freigebore {del} freeborn freigegebe {del} decontrolled freigegebe {del} enabled freigegebe {del} released freigehab {del} had a holiday freigehalte {del} kept free freigelasse {del} unpent Freigelassene {m} freedman Freigelassenen {pl} freedmen freigeleg {del} laid open freigemach {del} disengaged Freigepäck {n} free luggage freigesproche {del} acquitted freigesproche {del} acquitted freigestande {del} been vacant freigestell {del} exempted freigestell {del} optional freigiebi {del} bountiful freigiebi {del} generous freigiebig {del} bountifully Freigiebigkeit {f} bounty Freihäfen {pl} freeports freihändi {del} freehand freihändi {del} without holding on freihabe {del} have a holiday freihaben {del} having a holiday Freihafen {m} freeport freihalte {del} keep free freihaltend {del} keeping free Freihan {del} freehand Freihandel {m} free trade Freiheit {f} freedom Freiheit {f} liberty Freiheiten {pl} liberties freiheitlic {del} liberal freiheitlicher {del} more liberal freiheitlichst {del} most liberal Freiheitsberaubung {f} deprivation of liberty Freiheitsgrad {m} degree of freedom Freiheitskämpfe {pl} struggles for freedom Freiheitskampf {m} struggle for freedom Freiheitsstrafe {f} term of imprisonment Freiheitsstrafen {pl} terms of imprisonment freiherau {del} frankly Freiherr {m} baron freiherrlic {del} baronial Freikörperkultur {f} nudism freikaufen {del} ransoming freilasse {del} manumit freilasse {del} undam freilasse {del} unharness freilassen {del} manumitting Freilassung {f} manumission Freilauf {m} free wheel freilaufen {del} freewheeling freilege {del} lay open freilege {del} uncover freilegen {del} laying open Freileitung {f} open wire freilic {del} sure enough Freilicht {n} open air Freilichtbühne {f} open air theater freimüti {del} frank freimüti {del} outspoken freimüti {del} unreservedly freimütige {del} franker freimütigst {del} frankest Freimaß {n} free size freimache {del} disengage freimache {del} to vacantness freimachen {del} disengaging Freimaurer {m} freemason Freimaurer {pl} freemasons Freimaurerei {f} freemasonry freimaurerisc {del} freemasonic freimaurerisc {del} masonic Freimut {m} frankness Freisassen {pl} franklins Freischärler {m} franctireur Freischärler {pl} franctireurs freischwingen {del} freerunning freisetze {del} to release Freisetzung {f} release freisprechba {del} absolvable freispreche {del} absolve freispreche {del} acquit freisprechen {del} absolving freisprechen {del} acquitting Freisprechmikrofon {n} hands-free microphone Freisprechung {f} absolution Freispruch {m} acquittal Freispruch {m} acquittal Freistöße {pl} free kicks freist {del} freest freistehe {del} be vacant freistehen {del} being vacant freistehen {del} freestanding freistelle {del} exempt freistellen {del} exempting Freistoß {m} free kick Freistunde {f} free period Freistunden {pl} free periods Freitag {m} Friday Freitage {pl} Fridays freit {del} courted Freitod {m} suicide freitragen {del} cantilever Freiwild {n} unprotected game freiwilli {del} unsolicitous freiwilli {del} voluntarily freiwilli {del} voluntary Freiwillige {m} volunteer freiwillige {del} voluntarily Freiwilligen {pl} volunteers freiwillige {del} volunteering Freiwilligkeit {f} gratuitousness Freiwilligkeit {f} spontaneousness Freiwilligkeit {f} voluntariness Freiwinkel {m} clearance angel freizügiger {del} more generous Freizügigkeit {f} generositiy Freizügigkeit {f} liberality freizügigst {del} most generous Freizei {del} recreational Freizeit {f} free time Freizeit {f} spare time Freizeitbekleidung {f} leisure clothing Freizeitkleidung {f} leisure wear frem {del} alien frem {del} foreign frem {del} foreign frem {del} strange frem {del} strange frem {del} strange Fremdarbeiter {m} foreign worker fremdarti {del} outlandish fremdartig {del} outlandishly fremdartig {del} unfamiliar Fremdartigkeit {f} extraneousness Fremdartigkeit {f} foreignness Fremdassembler {m} cross assembler Fremdcompilierer {m} cross compiler fremd {del} strange Fremde {m} stranger Fremden {pl} aliens Fremden {pl} strangers Fremdenführer {m} cicerone Fremdenführer {m} guide fremdenfeindlic {del} xenophobic Fremdenfeindlichkeit {f} xenophobia Fremdenheim {n} boarding house Fremdenindustrie {f} tourist industry Fremdenindustrien {pl} tourist industries Fremdenlegion {f} foreign legion Fremdenverkehr {m} tourism Fremdenverkehrsbüro {n} tourist office Fremdenzimmer {n} guest room fremde {del} alien Fremderregung {f} separate excitation Fremdgerät {n} alien machine Fremdheit {f} strangeness Fremdherrschaft {f} foreign rule Fremdherrschaften {pl} foreign rules Fremdhilfe {f} outside help Fremdkörper {m} foreign substance Fremdkörper {pl} foreign substances Fremdkapital {n} outside capital Fremdschicht {f} pollution layer Fremdsprache {f} foreign language Fremdsprachen {pl} foreign languages Fremdsystem {n} strange system Fremdwörter {pl} foreign words Fremdwort {n} foreign word frenetisc {del} frenetic frenetische {del} frenetically frequentieren {del} frequenting frequentier {del} frequents Frequenz {f} frequency Frequenz {f} frequency Frequenz {f} rate Frequenzband {n} wave band Frequenzbereich {m} band Frequenzbereich {m} frequency response Frequenzen {pl} frequencies Frequenzen {pl} frequencies Frequenzen {pl} periodicities Frequenzgang {m} frequency response Frequenzmodulation {f} frequency modulation Frequenzplan {m} frequency plan Frequenzteiler {m} frequency divider Frequenzumsetzer {m} frequency translator frequenzunabhängi {del} frequency-independent Frequenzvervielfacher {m} frequency multiplier Fresken {pl} frescos Freskomalerei {f} fresco Fressalien {pl} eatables fresse {del} to eat like a pig, to feed an animal on fresse {del} to eat {ate, to devour fresse {del} to gormandize, to eat into Fressen {n} food, that was just what he is wating for fressen {del} cankerous fressen {del} corroding fressen {del} guzzling fressen {del} munching fressen {del} rankling fressende {del} phaged Fresser {m} devourer Fresser {m} eater, glutton Fresser {pl} devourers Fresserei {f} guzzling, gluttony Fressereien {pl} excessive eating Fressgier {f} voraciousness Fresssucht {f} boulimia, ferret Freude {f} blitheness Freude {f} enjoyment Freude {f} fun Freude {f} funnies Freude {f} gladness Freude {f} gratification Freude {f} joice Freude {f} joy (at) Freude {f} joyousness Freude {f} pleasure Freuden {pl} blithenesses Freuden {pl} enjoyments Freuden {pl} gratifications Freudenfest {n} whoopee Freudenfeste {pl} whoopees Freudenfeuer {n} bonfire Freudenfeuer {pl} bonfires Freudensprung {m} dido freudestrahlen {del} radiant with joy freudi {del} glad freudi {del} joyful freudi {del} joyfully freudi {del} joyously freudiger {del} more joyful freudigst {del} most joyful freudlo {del} cheerless freudlo {del} joyless freudlo {del} joylessly freudlo {del} mirthless freudlo {del} mirthlessly freudloser {del} more cheerless freudlosest {del} most cheerless Freudloskeit {f} joylessness freu {del} am glad freue {del} be glad freuen {del} being glad Freund {m} boyfriend Freund {m} friend freund {del} friends Freunde {pl} friends Freundeskreis {m} friends, to have a lot of friends Freundin {m} girlfriend freundlic {del} affable freundlic {del} befriending freundlic {del} benign freundlic {del} benignant freundlic {del} benignly freundlic {del} boonly freundlic {del} friendly freundlic {del} genially freundlic {del} kindly freundlic {del} suave freundlic {del} suavely freundlich {del} affably freundlich {del} benignantly freundliche {del} friendlier freundliche {del} gentler freundliche {del} kindlier Freundlichkeit {f} cheerfulness Freundlichkeit {f} friendliness Freundlichkeit {f} geniality Freundlichkeit {f} kindlyness Freundlichkeit {f} kindness Freundlichkeit {f} pleasantness Freundlichkeiten {pl} affableness Freundlichkeiten {pl} genialness freundlichst {del} friendliest freundlichst {del} gentlest freundlichst {del} kindliest freundlo {del} friendless Freundlosigkeit {f} friendlessness Freundschaft {f} amity Freundschaft {f} friendship Freundschaften {pl} amities Freundschaften {pl} friendships freundschaftlic {del} amicable freundschaftlic {del} amicably Freundschaftlich(keit) {f} amity Freundschaftlichkeit {f} amicableness Freundschaftsspiel {n} friendly game freus {del} are glad freu {del} is glad freut {del} was glad freute {del} were glad Frevel {m} iniquity Frevel {m} sacrilege frevelhaf {del} sacrilegious frevelhaft {del} sacrilegiously frevel {del} commit an outrage freveln {del} committing an outrage frevel {del} commits an outrage Freveltat {f} outrage Freveltaten {pl} outrages frevelt {del} committed an outrage frevlerisc {del} outrageous Friede {m} peace Friede {m} peace Friede {m} quietude Frieden {m} peace Friedensbrüche {pl} breaches of the peace Friedensbruch {m} breach of the peace Friedenspfeife {f} calumet Friedensrichter {m} magistrates Friedensstifter {m} pacifier Friedensstifter {m} peacemaker Friedensverhandlung {f} peace negotiation Friedensverträge {f} peace treaties Friedensvertrag {m} peace treaty friedfertig {del} peaceably friedfertiger {del} more peaceable Friedfertigkeit {f} peaceableness friedfertigst {del} most peaceable Friedhöfe {pl} cemeteries Friedhof {m} cemetery Friedhof {m} graveyard friedlic {del} pacific friedlic {del} peaceable friedlic {del} peaceably friedlic {del} peaceful friedlic {del} peacefully friedlich {del} pacifically friedlich {del} peacefully friedliche {del} placidly Friedlichkeit {f} peacefulness friedlichst {del} tamest friedlo {del} peaceless friedloser {del} more peaceless friedlosest {del} most peaceless friere {del} to be cold Fries {f} frieze Frigidität {f} frigidity Frikadelle {f} hamburger frikassiere {del} fricassee frikassieren {del} fricasseeing frikassier {del} fricassees frikassiert {del} fricasseed Friktionsvorschub {m} friction feed Frischöfen {pl} fineries frisc {del} dewy frisc {del} fresh frisc {del} freshly frisc {del} recent Frische {f} freshness frische {del} dewier frischer {del} fresher frischest {del} freshest frischst {del} dewiest Friseur {m} barber Friseur {m} coiffeur Friseur {m} hair-dresser Friseur {m} haircutter Friseur {m} hairdresser Friseure {pl} barbers Friseure {pl} coiffeurs Friseure {pl} hairdressers Friseurläden {pl} barbershops Friseurladen {n} barbershop Friseuse {f} woman hairdresser Friseusen {pl} woman hairdressers Frisiercreme {f} fixature Frisiercremen {pl} fixatures frisiere {del} to dress the hair Frisieren {n} hairdressing frisieren {del} fudging Frisiermantel {m} peignoir frisier {del} fudges frisiert {del} fudged friss {del} eats friss {del} gormandizes friss {del} guzzles friss {del} rankles Frist {f} period of time Frist {f} reprieve Frist {f} respite Fristen {pl} respites fristenlo {del} without respite fristgemä {del} at due date fristlo {del} without notice Frisur {f} hair style Frisur {f} hairdo Frisur {f} hairstyle Frisur {f} headdress Friteuse {f} chip pan, damsel fritiere {del} to deep-fry Fritter {m} coherer frivo {del} flippant frivo {del} frivolous frivol {del} flippantly frivol {del} frivolously Frivolität {f} flippancy Frivolität {f} frivolity Frivolitäten {pl} flippancies Frivolitäten {pl} frivolities fro {del} cheerily fro {del} cheery fro {del} glad fro {del} glad (of, blithe fro {del} gladly fro {del} lucky frohe {del} cheerier froher {del} gladder frohest {del} cheeriest frohest {del} gladdest frohlock {del} rejoice frohlocke {del} exult frohlocken {del} crowing frohlocken {del} exultant frohlocken {del} exulting frohlocken {del} rejoicing frohlockend {del} rejoicingly frohlock {del} exults frohlock {del} rejoices frohlockt {del} crowed frohlockt {del} exulted frohlockt {del} rejoiced Frohnatur {f} cheerful person Frohsinn {m} cheerfulness from {del} godly from {del} pious from {del} piously fromm {del} piously fromme {del} godlier frommst {del} godliest Fron {f} drudgery Fron {m} soccage Frondienst {m} compulsory labour Fronleichnam {m} Corpus Christi fronta {del} frontally frontal {del} frontal Fronten {pl} fronts Frontispitz {n} frontispiece Frontscheibe {f} windscreen Frontscheibe {f} windshield fro {del} froze fro {del} was cold frore {del} were cold froschähnlic {del} froggy Frosch {m} frog Frosch {m} squib Froschperspektive {f} worm's-eye view Froschperspektive {f} worms eye Frost {m} frost frostbeständi {del} frost resistant Frostbeule {f} chilblain Frostbeulen {pl} chilblains frosti {del} chilly frosti {del} frostily frosti {del} frosty frostige {del} frostier frostigere {del} frostiest Frostigkeit {f} frigidness Frostschaden {m} frost damage frottier {del} rub down frottieren {del} rubbing down Frottiertücher {pl} turkish towels frottier {del} rubs down frottiert {del} rubbed down Frottiertuch {n} turkish towel Frucht {f} fruit Frucht {f} progeny fruchtba {del} fecund fruchtba {del} fecundly fruchtba {del} fertile fruchtba {del} fruitful fruchtba {del} rankly fruchtba {del} seminal fruchtbar {del} reproductively fruchtbar {del} seminally Fruchtbarkeit {f} fecundity Fruchtbarkeit {f} fertility Fruchtbarkeit {f} fruitfulness Fruchtbarkeit {f} proliferation Fruchtbarkeit {f} prolificness Fruchtbarkeit {f} reproductiveness Fruchtbarkeiten {pl} fertileness Fruchtentkerner {m} corer Fruchtfleisch {n} (fruit) flesh Fruchtknoten {pl} ovaries Fruchtkuchen {pl} fruitcake fruchtlo {del} fruitless fruchtlo {del} unfertile Fruchtlosigkeit {f} fruitlessness Fruchtlosigkeit {f} sterileness Fruchtpresse {f} fruitpress, fruit juice Fruchtzucker {m} fructose Frustration {f} frustration Frustration {f} snit Frustrationen {pl} frustrations Frustrationen {pl} snits frustrier {del} frustrate frustrieren {del} frustrating frustrierend {del} frustratingly frustrierender {del} more frustrating frustrierendst {del} most frustrating frustrier {del} dissatisfied frustrier {del} frustrates frustriert {del} frustrated Fuß {m} foot Fußabstreicher {m} door scraper Fußbäder {pl} footbathes Fußbälle {pl} footballs Fußböden {pl} floors Fußbad {n} footbath Fußball {m} football Fußball {m} soccer Fußballplätze {pl} football grounds Fußballplatz {m} football ground Fußballplatz {m} football pitch Fußballspiel {n} football match Fußballspiele {pl} football matches Fußballspieler {m} football player Fußballspieler {m} footballer Fußballspieler {m} kicker Fußballspieler {pl} football players Fußballspieler {pl} footballers Fußballspieler {pl} kickers Fußboden {m} floor Fußboden {m} flooring Fußbodenbelag {m} floor cloth Fußbremse {f} foot brake Fußbremsen {pl} foot brakes Fußgängerübergang {m} pedestrian crossing Fußgänger {m} pedestrian Fußgänger {m} walker Fußgänger {pl} pedestrians Fußgänger {pl} walkers Fußgängerbrücke {f} footbridge Fußgängerbrücken {pl} footbridges Fußgängerunterführung {f} subway Fußgängerunterführungen {pl} subways Fußgängerzone {f} pedestrian precinct Fußgängerzone {f} pedestrian zone Fußgicht {f} podraga Fußhaken {m} cleat Fußhebel {m} pedal Fußknöchel {m} ankle fußkran {del} footsore Fußmatte {f} doormat Fußnote {f} footnote Fußnote {f} gloss Fußorthopädie {f} podiatry Fußpfad {m} footpath Fußpfade {pl} footpaths Fußpflege {f} foot care Fußpflege {f} pedicure, pedicurist Fußpunkt {m} nadir Fußraste {f} footrest Fußring {m} anklet Fußschalter {m} foot switch Fußspezialist {m} podiatrist Fußspur {f} foot print Fußspur {f} footprint Fußspur {f} track Fußspuren {pl} foot prints Fußspuren {pl} footprints Fußstütze {f} footrest Fußstützen {pl} footrests Fußtritte {f} kicks Fußvolk {n} infantry Fußweg {m} footpath Fußweg {m} footway Fußwege {pl} footways Fußwurzel {f} tarsal Fußzeile {f} footer Fußzeilen {pl} footers Fuch {del} vulpine Fuchs {m} fox fuchsarti {del} foxy fuchsarti {del} vulpine Fuchsie {f} fuchsia Fuchsien {pl} fuchsias Fuchsjagd {f} fox hunting Fuchsjagden {pl} fox huntings Fuchspelz {m} fox fur Fuchspelze {f} fox furs fuchsro {del} foxy red Fuchsschwänze {pl} foxtails Fuchsschwanz {m} amaranth Fuchsschwanz {m} foxtail fuchsteufelswil {del} hopping mad fuchtel {del} wave about Fuder {m} cart load Fuge {f} fugue Fuge {f} joint Fuge {f} seam Fugen {pl} fugues fuh {del} carted fuh {del} drove Fuhrgeld {n} cartage Fuhrleute {pl} carters Fuhrleute {pl} waggoners Fuhrleute {pl} wagoners Fuhrmänner {pl} carters Fuhrmann {m} carter Fuhrmann {m} waggoner Fuhrmann {m} wagoner Fuhrpark {m} motor pool Fuhrunternehmen {n} haulage contracting firm Fundament {m} basement Fundament {n} footing Fundament {n} foundation Fundament {n} foundation Fundament {n} grounding Fundamentalismus {m} fundamentalism Fundamentalist {m} fundamentalist Fundbüro {n} lost property office Fundgrube {f} rich source fundier {del} funded Fundort {m} habitat Fundsachen {pl} lost property Fundus {m} equipment, to stroll Funküberwachung {f} radio monitoring Funk-Fernschreiber {m} radio teleprinter Funk-Fernschreiber {m} radio teletypewriter Funkanlage {f} radio installation Funkausstellung {f} radio show Funkbild {n} radio-photogram Funkdienst {m} radio service Funke {m} spark funkel {del} to coruscate funkel {del} to flash funkel {del} to glitter funkel {del} to scintillate funkel {del} to sparkle funkel {del} twinkling funkelnagelne {del} brand new funkeln {del} coruscating funkeln {del} gemmy funkeln {del} glittering funkeln {del} scintillating funkeln {del} sparkling funkel {del} coruscates funkel {del} glitters funkel {del} scintillates funkel {del} sparkles funkelt {del} coruscated funkelt {del} gittered funkelt {del} glittered funkelt {del} scintillated funkelt {del} sparkled funken {del} flickeringly funken {del} transmitting Funkfernschreiber {m} radio-teletype Funkgerät {n} radio set funkgesteuer {del} radio controlled Funkleitstrahl {m} radio beam Funkmeldung {f} radiogram Funknetz {n} radio circuit Funknetz {n} radionetwork Funkortung {f} radio location Funkortung {f} radio orientation Funkpeilung {f} direction finding Funkpeilung {f} radiobearing Funksignal {n} radio signal Funksprechgeräte {pl} walkie-talkies Funkspruch {m} radio message Funkspruch {m} radiogram Funkstörung {f} radiointerference Funkstation {f} radio station Funksteuergerät {n} arc control device Funkstille {f} radio silence Funkstreifenwagen {m} radio patrol car funk {del} transmits Funktechnik {f} radio engineering Funktechnik {f} radio technology Funktelegramm {n} radiotelegram Funktelegramme {pl} radiotelegrams Funktionär {m} functionary Funktionäre {pl} functionaries Funktion {f} function Funktion {f} function Funktion {f} funktion Funktion {f} role Funktion {f} waveform Funktionalität {f} functionality Funktionalmatrix {f} derivative matrix funktionel {del} functionally funktionel {del} functionally Funktionen {pl} functions funktioniere {del} to work {worked, function funktionieren {del} functioning funktionieren {del} functioning funktioniert {del} functioned Funktionsbezeichnung {f} action designator Funktionsdiagramm {m} action chart funktionsfähi {del} executable funktionsfähi {del} operative funktionsfähi {del} viable Funktionsfähigkeit {f} operativeness funktionsgemä {del} functional Funktionsstörung {f} malfunction Funktionsstreifen {m} label strip Funktionstaste {f} function key Funktionstastenbelegung {f} application keypad mode Funktionstastenblock {m} alternate keypad Funktionstastenblock {m} application keypad funktionsunfähi {del} inoperative Funktionsweise {f} functionality Funkturm {m} radio tower Funkuhr {f} radio controlled clock Funkverbindung {f} radio communication Funkverbindung {f} radio contact Funkverkehr {m} radiotraffic Funkwagen {m} radio car Furche {f} corrugation Furche {f} furrow Furche {f} glyph Furchen {pl} furrows Furcht {f} apprehensibility Furcht {f} dread Furcht {f} fear Furcht {f} fear furchtba {del} dreadful furchtba {del} formidable furchtba {del} parlous furchtba {del} redoubtable furchtba {del} terrible furchtbar {del} parlously furchtbarer {del} more terrible furchtbare {del} awfully Furchtbarkeit {f} formidableness furchtbarst {del} most terrible furchteinflößen {del} awesome furchteinflößen {del} awesomely furchtlo {del} dauntless furchtlo {del} fearless furchtlo {del} fearlessly furchtlo {del} intrepidly furchtlo {del} unafraid furchtlos {del} fearlessly furchtloser {del} more fearless furchtlosest {del} most fearless Furchtlosigkeit {f} fearlessness Furchtlosigkeit {f} intrepidity furchtsa {del} fearful furchtsa {del} fearfully furchtsa {del} timid furchtsa {del} timidly furchtsa {del} timorous furchtsa {del} timorously furchtsam {del} fearfully furchtsam {del} timorously furchtsame {del} mousier furchtsamer {del} more timid Furchtsamkeit {f} fearfulness Furchtsamkeit {f} timidity Furchtsamkeiten {pl} timorousness furchtsamst {del} most timid furchtsamst {del} mousiest Furie {f} fury Furien {pl} furies Furier {m} forager Furiere {f} foragers Furnier {n} veneer Furniere {pl} veneers furnieren {del} veneering furniert {del} veneered Furt {f} ford Furten {pl} fords Furunkel {n} furuncle Furz {m} fart furze {del} to fart Fusion {f} fusion fusioniere {del} to merge (with) fusseli {del} linty fusselige {del} lintier fussel {del} fuzz fusseln {del} fuzzing fussel {del} fuzzes fussligst {del} lintiest Futter {n} chow Futter {n} chows Futter {n} fodder Futter {n} fodder Futter {n} lining Futter {n} provender Futteral {n} sheath Futterale {pl} sheaths Futterkästen {pl} food cupboards Futterkasten {m} food cupboard Futtermittel {n} feeding stuff Futternapf {m} feeding dish Futterneid {m} jealousy about food Futterstoff {m} lining Futtertrog {m} feeding trough Futurist {m} futurist Futuristen {pl} futurists futuristisc {del} futuristic futuristische {del} futuristically